Page 177 - מגילות מדבר יהודה ב לאתר
P. 177
הלשון והרקע הלשוני של כתבי קומראן
לשונם של החכמים בימי הבית
לשון חז"ל מאוחרת לימי הבית השני אולם היא מביאה לא מעט דיבורים מפיהם של חכמים
שחיו בשלהי ימי הבית השני ואף ויכוחים שהיו בין הכתות בנות הזמן .העברית הזאת שונה
מאוד לא רק מלשון ספרי המקרא המאוחרים אלא גם מלשון מגילות מדבר יהודה .על פשרו של
השוני הזה נחלקו הדעות.
מה טיבה של לשון המגילות?
ספרות המגילות שייכת לזמן שבין ספרות המקרא המאוחרת לספרות חז"ל .כאמור חז"ל מביאים
הלכות ועדויות מפי חכמים שהיה להם שיח עם בני הכתות של ימי הבית השני ואפילו טענות
של הכתות מימי הבית .בעברית של המגילות נמצאו קווי לשון משותפים לה וללשון המקראית
המאוחרת מצד אחד ,וקווי לשון משותפים לה וללשון חז"ל מצד אחר .אולם הדמיון ללשון
המקראית המאוחרת רב לאין ערוך מן הדמיון ללשון חז"ל .הדמיון ללשון חז"ל מתגלה בעיקר
באוצר השמות ובתחביר .ההבדלים שבין החטיבות הללו מרובים ומתגלים במיוחד בתצורה
ובאוצר השורשים .למען האמת יש לומר שמערכת הצורות של לשון המגילות מבדילה אותה גם
מן העברית המקראית המאוחרת ,וביותר משאר חטיבות העברית.
לפני שנתגלו המגילות נחלקו דעות החוקרים בשאלה אם העברית של ימי הבית השני הייתה
לשון מדוברת .מקצתם סברו שהעברית נכרתה מפי היהודים מאז הגלות ,ומקצתם סברו שהדיבור
בעברית לא פסק אז ,וכי העברית המדוברת בתקופה הזאת דמתה ללשון חכמים .אלה ואלה
הסכימו כי הלשון של ספרי המקרא המאוחרים היא לשון מלאכותית ,מעין ניסיון של סופרים
דוברי ארמית (ולשון חכמים – לדעה האחרת) להמשיך במסורת הכתיבה המקראית.
השקפה זו שימשה נר לרגלי רוב חוקרי לשון המגילות ,והם דנו גם את לשון המגילות
כלשון מלאכותית ומעורבת .אלא שכאן נתגלו הרבה צורות לשון שאין כדוגמתן לא במקרא ,לא
בארמית ולא בלשון חז"ל ,כגון 'הואה' במקום הּוא .לפיכך הודו מקצתם שלשון המגילות היא
ניב מיוחד.
בדור האחרון הולכת ומתחזקת ההכרה שלשון המגילות היא ניב עצמאי ,אולי הניב של
ירושלים – הרי החבורה שהלכה לגור במדבר יצאה מירושלים כעדות המגילות .אני עצמי
מפקפק בהשפעה ממשית של לשון חז"ל על לשון המגילות .לדעתי לשון חז"ל היא ניב ממקום
אחר בארץ־ישראל ,שכבש לו מעמד מרכזי רק לאחר חורבן ירושלים ונדידת המרכז התרבותי
למקומות אחרים .דעתי זו מבוססת על מחקר משווה מדוקדק של הצורות המיוחדות לכל אחת
מן החטיבות האלה; מחקר זה מוכיח שצורותיה של לשון המגילות – שהיא אולי הלשון של בני
ירושלים בעת ההיא – שונות תכלית שינוי מאלה של לשון חכמים .צורות לשון המיוחדות ללשון
חכמים בלבד ,כגון 'נתפעל'' ,ליתן' וכיוצא בהן ,אינן משמשות בלשון המגילות (ואף לא בספרי
המקרא המאוחרים) .המילים המאוחרות והתחביר המאוחר בלשון המגילות שמקובל לייחסם
להשפעת לשון חכמים ,מצויים גם בארמית 3.לפיכך בתופעות שאין מסתבר להניח שהתפתחו
3ראוM. Kister, ‘Some Observations on Vocabulary and Style in the Dead Sea Scrolls’, T. Muraoka :
& J.F. Elwolde (eds.), Diggers at the Well: Proceedings of the Third International Symposium on the
553 Hebrew of the Dead Sea Scrolls and Ben Sira (STDJ, 36), Leiden 2000, pp. 137–165