Page 4 - etmol_126
P. 4

‫השלטונות הרוסיים להציב קשיים בהעברת הספריה‪ :‬הם‬
‫הציעו הקמת ועדת בוררים ותבעו סבום בסף גבוה יותר‪ .‬כץ‬
‫חזר לברלין‪ ,‬פרופ׳ לווה המשיך במאמציו‪ ,‬וקיבל אישורים‬
‫מהברונית גינצבורג ומאישים אחרים כי הספריה אמנם‬
‫נמכרה לירושלים ושלח את המסמכים למוזיאון רומיאנצכ‪.‬‬
‫בל זה לא הועיל ואז החליטו בהנהלה הציונית בברלין לפנות‬
‫לפרופ׳ אלברט איינשטיין‪ ,‬שיוקרתו אצל הרוסים היתה‬
‫גדולה‪ ,‬שיפנה אל השלטונות הרוסיים ויבקש את הספריה‪.‬‬
‫איינשטיין‪ ,‬שזה עתה סיים סיור בארצות־הברית יחד עם‬
‫וייצמן‪ ,‬למען האוניברסיטה העברית וביקר בארץ‪ ,‬נענה מיד‬
‫ובתב מבתב לסגן שר ההשבלה הרוסי מיכאיל פוקרובסקי‪,‬‬
‫שטיפל בנושא זה‪ .‬הפעם היו בפיו דברים חדשים לחלוטין‪,‬‬
‫הוא הודיע שהוצאת ספרים נדירים ויקרי ערך מרוסיה‬

                       ‫אסורה ויש לקבל על כך רשיון מיוחד‪.‬‬

         ‫בן־גוריון‪ :‬עניין לאומי גדול‬

‫ללא קשר לפעילות זו הצטרף תובע נוסף להעברת הספריה‬                                         ‫אישור של הברונית גינצבורג על מכירת הספריה‬
‫לירושלים‪ .‬ב־‪ 1923‬נסע דוד בן־גוריון‪ ,‬אז מזכיר ההסתדרות‪,‬‬
‫בשליחות ההסתדרות לביקור בתערוכה חקלאית במוסקבה‪.‬‬              ‫ונמצאו ארבעה אנשי־הון יהודיים שרכשו אותה למען בית־‬
‫הוא ביקר במוזיאון רומיאנצב ושוחח עם ספרן המחלקה‬              ‫הספרים הלאומי בירושלים ולמען האוניברסיטה העתידה‬
‫העברית שם‪ ,‬ד״ר שמואל אייזנשטט‪ ,‬שלימים עלה לארץ‪ ,‬וזה‬
‫סיפר לו על הספריה והשיבותה‪ .‬בן־גוריון כתב לארץ‪ :‬״עניין‬                                                           ‫לקום שם‪.‬‬
‫לאומי גדול הדורש טיפול ופעולה נמרצת ברוסיה הוא דבר‬
‫הספריה של בארון גינצבורג‪ ...‬יש סכנה שהנהלת המוזיאום‬                    ‫האוסף מוסתר במוסקבה‬
‫תכריז עליה כעל קניינה ואז אולי תאבד לנו״‪ .‬בן־גוריון‬
‫הציע לשלוח למוסקבה מסמבים שונים ובסוף המכתכ הוא‬              ‫אי־אפשר היה לשלוה את הספריה לירושלים בל עוד‬
‫אומר‪ :‬״בעוד ימים אחדים יבוא הנה הפרופ׳ איינשטיין‪ .‬הוא‬        ‫נמשכת המלהמה‪) 117 .‬או ‪ (118‬הארגזים שבהם נארזו‬
                                                             ‫הספרים אוהסנו בינתיים בפטרבורג‪ ,‬במהסני הבנק הרוסי־‬
                            ‫ודאי יובל לעזור‪ ,‬אני אדבר אתו״‪.‬‬  ‫צרפתי של הלל זלטופולסקי‪ .‬בימי מלהמת האזרחים‬
‫התערבותו של בן־גוריון נתנה דחיפה לפעילות מחודשת‬              ‫בפטרבורג הוהלט להעביר את הספרים למוסקבה אל מחסני‬
‫של ההנהלה הציונית ודוד זכאי מן ההסתדרות והבריגדיר‬            ‫הסתר של משפחת שושנה ויוסף פרסיץ‪ ,‬בתו וחתנו של‬
‫קיש מההנהלה הציונית בארץ כתבו בעניין זה לוועד הפועל‬          ‫זלטופולסקי‪ .‬משפחת פרסיץ עזבה את מוסקבה ועלתה לארץ‬
‫הציוני בלונדון‪ .‬בינואר ‪ 1924‬נשלה בן־ציון כץ שוב‬              ‫ישראל בשנת ‪ 1918‬ובביתם הגדול השתבן הקומיסריון‬
‫למוסקבה בדי לברר באילו תנאים ניתן עדיין לקבל את‬              ‫לענייני היהודים שבראשו עמד הקומוניסט הוותיק שמעון‬
‫הספריה‪ .‬בץ דיווח שממשלת רוסיה מובנה להחזיר את‬                ‫דימנשטיין‪ ,‬תלמיד חבם וחניך ישיבה‪ ,‬שהיה חברו של‬
‫הספריה אבל הפעם העלתה את המחיר‪ ,‬היא תובעת ‪ 15‬אלף‬             ‫פרסיץ‪ .‬בל עוד נוהל הבית בידי דימנשטיין לא נגע איש‬
‫לירות שטרלינג‪ .‬הסתבר גם בי אנשי ה״יבסקציה״)המחלקה‬            ‫בארגזים‪ .‬ב־‪ 1920‬עבר הבית לרשות הנהלת ההנדסה‬
‫היהודית( התנגדו להעברת הספריה לארץ משני נימוקים‪:‬‬             ‫הצבאית‪ ,‬הארגזים נתגלו והועברו לרשות הקומיסריון‬
‫הראשון ‪ -‬הם ביקשו להקים אוניברסיטה יהודית ברוסיה‬             ‫לענייני השכלה בחסותו של מוזיאון רומיאנצב‪ ,‬שאהר־כך‬
‫והיא תצטרך לספריה זו והשני ‪ -‬מסירת הספריה עשויה‬              ‫נקרא ספרית לנין‪ ,‬ומאז ועד היום נמצא האוסף באותו מקום‪.‬‬
                                                             ‫מיד אחרי תום מלחמת העולם הראשונה החל משא ומתן‬
               ‫להתפרש כתמיכת רוסיה הסובייטית בציונות‪.‬‬        ‫להעביר את הספריה לידי בעליה החוקיים ‪ -‬בית הספרים‬
‫אנשי הוועד הפועל הציוני בלונדון היו איטיים וזהירים‬           ‫הלאומי והאוניברסיטה העברית בירושלים‪ ,‬והחל משא־ומתן‬
‫מאוד וגם מכתב של ההנהלה הציונית בארץ לא הניע אותם‬            ‫בין גופים יהודיים שונים בארץ ובחוץ לארץ ומוסדות‬
‫לפעולה נמרצת יותר‪ .‬באפריל ‪ 1924‬נשלחו מלונדון שני‬             ‫רוסיים‪ ,‬להעברת הספריה‪ .‬בקונגרס הציוני ה־‪ 12‬שנערך ב־‬
‫מכתבים אל שר ההשכלה הרוסי לונצ׳ארסקי‪ ,‬בחתימת‬                 ‫‪ 1921‬בקרלסבאד נדון העניין והוסכם כי הספרן פרופ׳‬
‫איינשטיין ואיש ההנהלה הציונית אידר‪ ,‬שביקשו להעביר‬            ‫היינריך לווה יחד עם הסופר בן־ציון כץ יפעלו להעברת‬
‫את הספריה לאוניברסיטה בירושלים‪ .‬אידר הביע את‬                 ‫הספריה לירושלים‪ .‬בן ציון בץ נסע למוסקבה לנהל משא־‬
‫אמונתו שהממשלה הסובייטית תהיה מעוניינת לקדם את‬               ‫ומתן בעניין זה והודיע ללווה שיש צורך ב־‪ 2000‬לירות‬
‫התחלות העבודה של האוניכרסיטה ועל כן ביקש‬                     ‫שטרלינג כדי להוציא את הספריה‪ ,‬אולם לווה לא הצליח‬
‫מלונצ׳ארסקי להורות שספריית גינצבורג תימסר מיד‬                ‫להשיג את הכספים מההסתדרות הציונית‪ .‬כץ המשיך לנהל‬
‫לוועדת האוניברסיטה בלונדון‪ .‬אידר צירף למכתבו את‬              ‫משא־ומתן‪ ,‬תבע את הכספים וללא הצלחה‪ .‬בינתיים החלו‬
‫האישור הנוטריוני של הברונית גינצבורג בדכר מכירת‬
‫הספריה‪ .‬יש לציין כי במכתב של אידר אין שום התייחסות‬
‫לסיכומים שכבר הושגו בעבר עם אנשי קומיסריון ההשכלה‪,‬‬
‫ואין בו גם דברים ברורים וחד־משמעיים לגכי זכות הכעלות‬
‫החוקית על הספריה‪ ,‬ובמידה שנאמר משהו על כך הוא לא‬
‫נאמר בצורה תקיפה‪ .‬מבתבו של אידר ללונצ׳ארסקי לא זבה‪,‬‬
‫בכל הנראה‪ ,‬למענה‪ .‬אבל לאיינשטיין בכרלין כתב סגנו של‬
‫לונצ׳ארסקי פוקורובסקי והודיע כי את הדרישה לתשלום ‪15‬‬
‫אלף לי״ש לא ניתן לשנות בשום פנים; מדובר בצרכיהם של‬
‫אזרחים סובייטים יהודים שייגרם להם נזק תרבותי; אבל‬
   1   2   3   4   5   6   7   8   9