Page 186 - מגילות קומראן א
P. 186
ניצן בלהה
גם בקרב עמים אחרים במזרח ,ואפשר שלספרות אפוקליפטית בבלית ,פרסית ומצרית־דמוטית
הייתה השפעה על יצירת ספרות אפוקליפטית יהודית11.
על המונח פשר ועל מקורותיה הפרשניים והספרותיים של ספרות הפשרים
שיטת הפשר שונה משיטות אחרות לגילוי נסתרות בהיותה מבוססת על פרשנות לכתובים,
ולא על פתרונות לסמלים המופיעים בחלומות ובמראות מסתוריים ארציים ושמימיים .עם זאת
לשיטות שונות אלו לגילוי נסתרות משותפת ההנחה כי מושאי פיענוחן כוללים מסר אלוהי .על
המשותף לשיטות אלו מעיד השימוש המשותף במונח פשר.
לדברי שלום דוד שפרלינג מוצאה של המילה העברית 'פשר' מן השורש השמי פש"ר,
המשותף לאכדית ( ,)pašāruלארמית ולעברית המאוחרת (ראו :קהלת ח ,א; בן סירא לח,
.)14משמעויותיו היסודיות של שורש זה הן 'התר ,שחרר' ,והמילים הנגזרות ממנו משמשות
בלשונות אלו במישורים שונים :במישור הפיזי – התר מסבך (ירושלמי ,שבת ז ,ב [י ע"א] ועוד),
במישור הרפואי – התר או פתור גורם מחלה (בן סירא לח ,)14 ,במישור הדתי – התר שבועות
ונדרים ,שחרר מחטא (מדרש תהלים ק ,ב [מהדורת בובר ,עמ' ריג]) ובמישורים נוספים12.
הארמית המקראית נוקטת לשון פשר בעיקר בקשר לפתרון חלומות .בספר דניאל פרקים ב; ד;
ה; ז יש שימוש במילים מהשורש הארמי פש"ר כשם וכפועל בקשר לחלומות המובאים לפתרון
לפני דניאל וגם בקשר לפתרון המשמעות של כתובת מסתורית .מילים מהשורש פש"ר הארמי
משמשות גם בתרגום השם העברי 'פתרון' והפועל 'פתר' שבסיפורי החלומות המובאים לפתרון
לפני יוסף בבראשית מ–מא (ראו תרגום אונקלוס על אתר) .השימוש בלשון פשר לעניין פתרון
חלומות נגזר ממשמעויותיה היסודיות האמורות לעיל ,שכן תפקידו של פותר החלום להתיר את
הרזים הסמליים האצורים בו ולבארם .אך בעוד הארמית המקראית והארמית שבתרגומים נוקטות
לשון פשר לפתרון חלומות ,הרי העברית המקראית והמאוחרת נוקטות בהקשר זה לשון פתר.
יצחק רבינוביץ טען כי דווקא לשון פשר המשמשת בהוראת פתרון היא ההולמת את משמעותו
של מונח זה במגילות הפשרים .למסקנה זו הגיע מתוך גילוי המשותף לפתרון החלומות שהובאו
לפני דניאל ולפני יוסף ולפשרים מקומראן .המשותף לחלומות המובאים לפני פותרים אלו
הוא היותם נבואיים – כך מתברר מפתרונותיהם .פתרון החלומות הללו מגלה לחולם אירוע
או אירועים העומדים להתרחש בעתיד ראלי; ועצם קיומם ודרך קיומם של אירועים אלו הוצגו
מראש בחלום מסתורי .פרטי התגשמותו של האירוע הנראה בחלום הם מסתוריים ,ולכן אין
החולם יכול לדעת מהו האירוע ,והוא נזקק לפותר חלומות .הואיל ומדובר בחלום נבואי ,הרי
רק מי שאלוהים הודיעו את פתרון רזיו המסתוריים של החלום יכול לדעת מהו האירוע הראלי
11ראוJ.W. Swain, ‘The Theory of the Four Monarchies Opposition History under the Roman Empire’, : 174
Classical Philology, 35 (1940), pp. 1–21; D. Flusser, ‘The Fourth Empire in the Forth Sibyl’,
IOS, 2 (1972), pp. 148–175; J.J. Collins, ‘Jewish Apocalyptic against Its Hellenistic Near Eastern
Environment’, BASOR, 220 (1975), pp. 27–36; M.P. Horgan, Pesharim: Qumran Interpretations of
,Biblical Books (CBQMS, 8), Washington DC 1979, pp. 258–259ושם ספרות.
S.D. Sperling, ‘Studies in Late Hebrew Lexicography in the Light of Akkadian’, Ph.D. dissertation, 1 2
;Colombia University, 1973, pp. 53–92ניצן (לעיל ,הערה ,)1עמ' ,29הערה .3