Page 20 - etmol 58
P. 20

‫שלח את אחד מפקידיו‪ ,‬פוגל שמו‪ ,‬לעצור מפגינים‪ ,‬אולם‬             ‫חבר קיבוץ וסופר‪ ,‬ויוסף‪ ,‬חוקר ארץ־ישראל נודע‪ .‬כאן‬
                                  ‫הוא לא הצליח לעצור איש‪.‬‬     ‫נמצא גם הפנסיון של גברת הוז‪ ,‬שבנה דוב הוז היה מראשי‬

          ‫קניות בשביל אשת המנהל‬                                                                      ‫ההסתדרות וה״הגנה״‪.‬‬
                                                              ‫הרחוב הראשי בשכונה‪ ,‬אשר עם קום המדינה קיבל את‬
‫רוב יהודי יפו גרו בשכונות נוה‪-‬שלום ונוה‪-‬צדק‪ .‬שם‬               ‫השם רחוב המרד ‪ -‬היה רחוב צר וללא מדרכות‪ .‬החנויות‬
‫נמצאו המוסדות החינוכיים )להוציא גימנסיה ״הרצליה״‬              ‫היו קטנות‪ .‬בחנותו של אבו דרוויש אפשר היה להשיג‬
‫שהיתה בתל‪-‬אביב(‪ (1 :‬״חדר״ ברחוב ברנט בנוה‪-‬שלום‪:‬‬               ‫תבלינים שונים וקטניות מסוגים שונים‪ .‬בחנותו של היהודי‬
‫היה זה חדר דתי טיפוסי‪ .‬שפת ההוראה והדיבור היתה‬                ‫ממולו אפשר היה להשיג תפוחים ותפוחי״אדמה גדולים‪,‬‬
‫יידיש‪ (2 :‬בית״ספר ״תחכמוני״‪ ,‬אף הוא בנוה‪-‬שלום‪ .‬היה‬
‫זה בית‪-‬ספר דתי‪ ,‬אולם התלמידים דיברו עברית; ‪ (3‬בית‪-‬‬                         ‫שהובאו מאוקראינה‪ .‬הכל חיו רוב הזמן בשלום‪.‬‬
‫הספר לבנות בנוה‪-‬צדק מיסודם של חובבי‪-‬ציון‪ .‬היה זה‬              ‫במנשיה זו לא היו כבישים ובחורף רבו שם השלוליות‪.‬‬
‫בית‪-‬ספר מודרני ששפת ההוראה ושפת הלימוד בו היו‬                 ‫ברחוב בוסטרוס‪ ,‬שהתחיל בסוף מנשיה‪ ,‬והיה רחוב המסחר‬
‫עברית‪ (4 :‬בית‪-‬ספר ״אליאנס״ של חברת כל ישראל חברים‬             ‫״המודרני״ וה״אירופי״ של יפו ‪ -‬היה כביש עשוי מאבנים‪,‬‬
‫)כי״ח( היהודית‪-‬צרפתית‪ ,‬ששפת ההוראה שם היתה צרפ­‬               ‫ומדרכות‪ .‬עובד עיריה מיוחד היה עובר כל היום לאורך‬
‫תית‪ (5 :‬בית‪-‬ספר של חברת ״עזרה״ היהודית‪-‬גרמנית‪ ,‬בו‬             ‫רחוב בוסטרום עם נאד מים על כתפיו והיה ״משקה״ את‬

                                               ‫למדו בגרמנית‪.‬‬                                         ‫הדרך‪ ,‬כדי למנוע אבק‪.‬‬
‫גם אני למדתי ב״עזרה״ ויחד היינו כ‪ 150-‬ילדים‪ .‬ההנה­‬            ‫הבים־באשי חסן בק היה מפקד יפו והסביבה‪ .‬הוא רצה‬
‫לה לא הצליחה להכניס את השפה הגרמנית לחיי היום‪-‬יום‬             ‫לתת לעיר צורה יותר מודרנית ואת החלטותיו ביצע באכזר­‬
‫של התלמידים‪ .‬בית‪-‬הספר היה בקרבת הים‪ ,‬ברחוב הכוב­‬              ‫יות‪ .‬לפקודתו עמד קצין בדווי‪ ,‬שעבר ברחובות מנשיה יחד‬
‫שים של היום‪ ,‬והוא היווה חלק מ״מובלעת״ גרמנית‪,‬‬                 ‫עם עוזריו והרם את כל המבנים שהקימו התושבים בשטח‬
‫שכללה גם מגרש טניס ובית‪-‬מגורים‪ ,‬בו חיו בצפיפות‬                ‫הרחוב‪ ,‬נוסף לבתיהם‪ .‬הוא לא היה אהוד ביותר על תושבי‬
‫פועלים נוצרים שעבדו אצל הגרמנים בשכונה שלהם ביפו‪.‬‬             ‫יפו ולבסוף נמצא הרוג בין פרדסי רמלה‪ .‬כעשרים שוטרים‬
‫כאן ראיתי בשנת ‪ 1909‬מכונית‪ ,‬כנראה הראשונה בארץ‪,‬‬               ‫עמדו לרשותו‪ .‬עבודה רבה לא היתה להם‪ .‬הקצין היה מטייל‬
‫שבעליה היה הגרמני וגנר‪ ,‬בעל בית‪-‬החרושת שמעבר‬                  ‫ברחוב בנחת‪ ,‬כרסו לפניו‪ ,‬וקיבל כמובן מאליו את ברכות‬
                                                              ‫האנשים שפחדו מפניו‪ .‬בלילה היה עובר בשכונה שומר‬
                                           ‫לפסי‪-‬הרכבת ביפו‪.‬‬
‫מנהלו של בית‪-‬הספר היה הלברשטדטר‪ .‬הוא לימד‬                                                ‫ערבי‪ .‬כיום‪ ,‬כל אותו איזור הרוס‪.‬‬
‫גרמנית‪ ,‬חשבון וגיאוגרפיה‪ ,‬והכל כמובן‪ ,‬בגרמנית‪.‬‬
‫הלברשטדטר היה שוחט במקצועו‪ ,‬כך אמרו‪ .‬סכין שחיטה‬                             ‫צלצול לדרך ארוכה‬
‫היה תלוי במקום מבובד בביתו והוא היה מספר על מקצועו‬
‫בגאווה רבה‪ .‬דירתו היתה בחצר בית‪-‬הספר ולעתים קרו­‬              ‫אמצעי תחבורה חשוב ביפו היתה הרכבת לירושלים‪ .‬היא‬
‫בות היה שולח אותנו מהכיתה כדי לערוך קניות בשביל‬               ‫נבנתה על״ידי חברה צרפתית בשנת ‪ .1892‬בתחנת״הרכבת‬
                                                              ‫ביפו‪ ,‬בגבול המזרחי של מנשיה‪ ,‬היה אולם אחד לשימוש‬
                      ‫אשתו‪ .‬היינו ממלאים משימה זו ברצון‪.‬‬      ‫קהל הנוסעים ובו ספסלים אחדים‪ .‬על הרציף צעד לו בנחת‬
‫מבין המורים אני זובר את פסח אוורבוך‪ ,‬המורה לעב­‬               ‫מנהל התחנה ובידו פעמון‪ .‬בצלצול שלישי היה מבשר‬
‫רית‪ .‬שנים אחדות לימד אותנו גם הסופר אלכסנדר זיסקינד‬           ‫לנוסעים שהרכבת יוצאת לדרכה הארוכה‪ ,‬ובתום שלוש‬
‫רבינוביץ )אז״ר(‪ .‬בכיתות הגבוהות היה מורה לערבית‬               ‫שעות ויותר היא תגיע לירושלים‪ .‬עם כניסתה של תורכיה‬
‫בשם דג׳ני‪ .‬היה לנו גם מורה לזמרה ‪ -‬גנסין‪ .‬הוא אירגן‬           ‫למלחמה לצידה של גרמניה בראשית ‪ ,1915‬פירקו השל­‬
‫מקהלה וגם ניגן לפנינו בכינור‪ .‬שמידט‪ ,‬גרמני‪ ,‬לימד אותנו‬        ‫טונות את קטע המסילה שבין יפו ללוד‪ ,‬מכיוון שחששו‬
‫מלאכת‪-‬יד והיינו עושים אצלו קוביות מקרטון‪ .‬לעתים‬               ‫מנחיתה של צבא בריטי ביפו‪ ,‬אשר ישתלט על הרכבת‪.‬‬
‫רחוקות ערכנו טיולים‪ ,‬בעיקר לירקון הרחוק‪ ,‬שמעבר‬                ‫בתחילת כהונתו של הנציב העליון הראשון הרברט סמואל‪,‬‬

                                      ‫לחולות‪ ,‬ולשבע‪-‬טחנות‪.‬‬                    ‫הונח קו מסילה חדש מיפו‪-‬תל‪-‬אביב ועד לוד‪.‬‬
                                                              ‫בארץ פעלו אז משרדי דואר של ארצות זרות ‪ -‬גרמניה‪,‬‬
            ‫מלחמת שפות בחולות‬                                 ‫רוסיה ואוסטריה״הונגריה‪ .‬המפותח מכולם היה הדואר‬
                                                              ‫האוסטרי‪ .‬ביפו לא היו שמות לרחובות‪ ,‬פרט לרחוב בוסט‪-‬‬
‫ב‪ 1913-‬החל המאבק בארץ נגד השימוש בשפה הגרמנית‬                 ‫רוס ורחוב ברנט‪ ,‬והדבר יצר קושי בחלוקת המכתבים‪.‬‬
‫בבתי‪-‬הספר של ״עזרה״‪ .‬בתל‪-‬אביב התארגן ועד פעולה‬                ‫בדואר האוסטרי עבד מחלק‪-‬מכתבים יהודי‪ ,‬שבעד עשירית‬
‫מורכב מעסקנים ומתלמידי גימנסיה ״הרצליה״‪ .‬יום אחד‬              ‫הבישליק‪ ,‬שכר‪-‬טירחה עבור כל מכתב‪ ,‬היה מביא את‬
‫חיכו לנו בפתח בית‪-‬הספר אנשי הוועד ורוב התלמידים‬
‫והמורים הלכו לחולות תל‪-‬אביב‪ ,‬בסביבות רחוב נחלת‬                                                                 ‫הדואר לבית‪.‬‬
‫בנימין של היום‪ ,‬ושם העסיקו אותנו בשירה ובמשחקים‬               ‫מאורע חשוב באותם ימים היה בואו של האווירון הרא­‬
                                                              ‫שון לארץ‪ ,‬בשנת ‪ .1914‬הוא הוטס על‪-‬ידי התורכי נורי‪ -‬ביי‬
                               ‫שונים‪ .‬כך בילינו שמונה ימים‪.‬‬   ‫ונחת בחולות תל‪-‬אביב‪ ,‬בסביבות רחוב יונה הנביא של‬
‫המנהל של ״עזרה״ ביקר יחד עם עוזריו בבתי ההורים‬                ‫היום‪ .‬זה היה מאורע גדול‪ .‬התורכים שמחו שגם להם יש‬
‫וניסה להשפיע עליהם להחזיר את ילדיהם לבית‪-‬הספר‪ ,‬אבל‬            ‫אווירונים‪ .‬ביפו נערכו חגיגות גדולות לכבודו של הטייס‪.‬‬
‫ללא הצלחה‪ .‬כיוון שמורי בית‪-‬הספר הצטרפו לשביתה‬                 ‫אולם למחרת‪ ,‬כשהאווירון המריא בדרכו לירושלים‪ ,‬הוא‬
‫הביא מירושלים שני תלמידים מסמינר המורים שם )שגם‬               ‫נפל לים אחרי שהתרומם‪ ,‬וטייסו טבע‪ .‬את גופתו העבירו‬
‫הוא היה בהנהלת ״עזרה״ וגם שם נערכה שביתה(‪ ,‬כדי‬
‫שישמשו כמורים‪ .‬ברחובות נוה‪-‬שלום הופיעו כרוזים‬                                                                       ‫לקושטא‪.‬‬
                                                              ‫עלילת הדם המפורסמת נגד היהודי בייליס ברוסיה‪ ,‬היה‬
         ‫במסגרות שחורות שקראו בוז ל״שוברי השביתה״‪.‬‬            ‫לה הד גם בארץ‪-‬ישראל )אגב‪ ,‬לאחר שבייליס זוכה‪ ,‬הוא‬
‫לא עבר זמן רב וועד הפעולה שכר בית ברחוב לילינבלום‬             ‫עלה לארץ וישב כאן כמה שנים(‪ .‬ברחוב מנשיה התרכזה‬
‫ושם נפתח בית‪-‬ספר חדש לתלמידי ״עזרה״‪ .‬הצפיפות‬                  ‫תהלוכה של יוצאי רוסיה‪ ,‬בעיקר פועלים‪ ,‬שנשאה כרזה עם‬
‫בבנין‪ ,‬שהיה בית‪-‬מגורים לשעבר‪ ,‬היתה גדולה וכדי להי­‬            ‫ציור כלב ועליו סיסמאות נגד הצאר ונגד האנטישמיות‬
‫כנס לכיתה‪ ,‬צריך היה לעבור כיתה אחרת‪ .‬אבל היה כדאי ‪-‬‬           ‫ברוסיה‪ .‬המפגינים עברו ברחוב המרכזי של מנשיה עד‬
                                                              ‫שהגיעו לבית‪-‬הכנסת ברחוב ברנט בנוה‪-‬שלום ושם התפז­‬
                                       ‫השפה העברית ניצחה!‬     ‫רו‪ .‬הקונסול הרוסי היה רשאי לשפוט את נתיני רוסיה‪ .‬הוא‬

                                                                                                                                      ‫‪20‬‬
   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25