Page 85 - Os Manuscritos do Mar Morto
P. 85

84



                                              domínio de Belial.
                                              Pois não fomos levados para longe de Tua aliança
                                              pelos mistérios de seu ódio.
                                         10. Tu repreendeste seus espíritos destrutivos e
                                               Os expulsastes de nós. Tu protegeste
                                               a alma de Tua redenção em meio
                                               à iniqüidade perpetrada por homens sob
                                               seu domínio.
                                         11. Mas Tu ergueste os caídos com Tua força,
                                               Tu derrubarás os altos de estatura e
                                               humilharás os arrogantes.
                                               Seus homens poderosos não terão ninguém para os salvar
                                               e seus homens velozes não terão lugar para onde fugir.
                                         12. Tu trarás desprezo sobre seus nobres e
                                               sua vã existência será reduzida a nada.
                                               Mas nós, o povo de Tua santidade, louvaremos
                                               Teu nome por causa das obras de Tua verdade.
                                         13. Nós exaltaremos para sempre Teus atos poderosos em todos
                                               os pontos decisivos de épocas e estações marcadas
                                               para a eternidade na chegada do dia e à
                                               noite e também na partida do anoitecer
                                               e pela manhã.
                                         Grandioso é Teu glorioso desígnio e os mistérios de
                                               Teus prodígio estão em Teus altos céus, Tu
                                               exaltas para Te levantares do pó e humildade
                                               dos anjos (Trad. de Flusser).



                         As diferenças existentes no hino, se comparado aos dois hinos da Natividade de

                  Lucas,  ocorrem  em  sua  maior  parte  graças  ao  grupo  a  que  está  direcionado  o  hino.

                  Termos encontrados neste hino como “Tua aliança”, “Sua redenção”, “remanescentes
                  de Teu povo”, “povo  de Tua  santidade”, são referências explícitas  à comunidade  de

                  Qumran e ao seu papel a ser desempenhado na grande Guerra Final.
                         As similaridades deste com o Benedictus e o Magnificat, são, por sua vez, muito

                  interessantes. Logo no início do hino, encontramos a expressão “Isra’el baruc ’el”, uma
                  fórmula  idêntica  à  encontrada  no  Benedictus.  Não  apenas  na  etimologia,  mas

                  principalmente nas temáticas, é onde podemos encontrar as analogias mais intrigantes.

                  O quadro a seguir coloca lado a lado as partes em que ocorrem analogias.



                                       1QM                                                               Lucas 1


                   Bendição e aliança:
                   4-5. Bem-aventurado seja o Deus de Israel,  68. Bendito o Senhor, o Deus de Israel
                   que preserva misericórdia para Sua aliança  70. como falou pela boca dos santos
                   e os tempos marcados (predestinados) de    profetas, desde o princípio do mundo (...).
                   salvação para o povo de Sua redenção.
   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90