Page 248 - مائة من عظماء أمة الإسلام غيروا مجرى التاريخ
P. 248

‫‪ ،00‬ه! ظظما ‪ 8‬اهة الإللللا!‬                                                          ‫‪248‬‬

                    ‫اَلمحهُ مَثَلَا للًذِيفَ ءَامَنُوا اَئَرأَتَ فِرغَؤتَ!‬  ‫(وَضرَ‪%‬‬

            ‫" كمل من الرجال كثير ولم يكمل من النساء إلا آسية امرأة فرعون ومريم‬

            ‫بنت عمران يمان فضل عائشة على النساء كفضل الثريد على سائر الطعام "‬

‫لله !ر)‬  ‫ا‬  ‫( رسول‬

‫واللّه إن القلب ليرتجف وأنا أهم بالكتابة عن هذه الملكة العظيمة ‪ ،‬فنحن الاَن على‬

‫موعد مع الصديقة الولية ‪ ،‬والراضية المرضية ‪ ،‬والمومنة التقية ‪ ،‬الراسخة الثابتة الأبية‪،‬‬

‫الزاهدة الصفية ‪ ،‬الشهيدة الهنية ‪ ،‬نحن الاَن على موعدِ مع البطلة التي انتصرت بإيمانها‬
   ‫على أقوى جبّارِ عرفته الأرض في التاريخ من لدن اَدم إلى أن يرث اللّه الأرض ومن‬

‫عليها‪ ،‬نحن الاَن على موعد مع أقوى إنسانة خلقها اللّه في الدنيا‪ ،‬نحن الاَن على موعد‬

‫مع إنسانة عجزت كلمات الشعراء على تخليد سيرتها‪ ،‬فخلدها رب الشعراء في كتابه‬

‫بكلماته ‪ ،‬نحن الاَن على موعدِ مع زينة الملكات ‪ ،‬وسيدة السيدات ‪ ،‬ورمز الأبيات ‪ ،‬نحن‬

‫الاَن مع موعد مع الأم الرحيمة والبطلة العظيمة اَسية بنت مزاحم امرأة عدو اللّه فرعون !‬
‫و آسية رحمها اللّه لم تكن مجرد زوجة عادية لرجل عادي ‪ ،‬بل كانت ملكة متوجة‬

‫لديها من الذهب والمجوهرات ما لا يحصى ولا يعد‪ ،‬نحن نتحدث عن ملكة من‬

‫ملكات مصر القديمة التي كانت جنة اللّه في أرضه ‪ ،‬اَسية بنت مزاحم رحمها اللّه تركت‬
‫كل ذلك في سبيل اللّه ‪ ،‬والحقيقة أن سر اختياري لهذه السيدة الطاهرة لأطلق عليها لقب‬

‫أقوى إنسانة في التاريخ لا ينبع من كونها انتصرت على فرعون الجبّار فحنسب ‪ ،‬بل إنني‬

‫أعتقد أن سر عظمة وقوة اَسية ينبع من من انتصارها على نفسها ! فلقد تركت هذه البطلة‬

‫الذهب والمجوهرات وقصور فرعون ‪ ،‬مضحية بذلك بأعظم كنوز الحضارة الفرعونية في‬

     ‫سبيل اللّه عز وجل‪ ،‬لتنتصر هذه البطلة العملاقة على نفسها‪ ،‬ثم تنتصر بعد ذلك فرعون !‬
     ‫لقد انتصرت على الرجل الذي قال للناس أنا ربكم الأعلى ! فباعت اَسية بذلك دنياها‬
‫من أجل اَخرتها‪ ،‬تركت قصرها‪ ،‬أو لنقل قصورها‪ ،‬من أجل أن تسكن في بيمخ بجوار اللّه‪،‬‬
   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253