Page 50 - The Table Masters Magazine_Pre01
P. 50

Thee is sterk in opmars. Na een (te) lange pe-  Le  thé  est à  la  hausse. Après  une  (trop)  longue
                                      riode, waarin druipende theezakjes in asbakken   période, au cours  de laquelle  des sachets de thé
                                      het  gezicht  van  onze  theecultuur  bepaalden,   dégoulinants  dans des  cendriers ont  déterminé  le
                                      krijgt thee eindelijk de aandacht die ze verdient.   visage  de  notre  culture  du  thé,  le  thé  reçoit  enfin
                                      Traditionele theespecialiteiten uit India, China,   l’attention qu’il mérite. Les spécialités de thé tradi-
                                      Japan,  Ceylon, Indonesië en  Taiwan vinden   tionnelles  d’Inde, de Chine, du Japon,  de Ceylan,
                                      langzaam  maar  zeker  hun weg  naar  de  betere   d’Indonésie et  de Taïwan trouvent lentement  mais
                                      hotels, exclusieve restaurants  en  stijlvolle  te-  sûrement  leur  chemin  vers  les meilleurs  hôtels, les
                                      arooms.  Achter elk kopje thee schuilt een hele   restaurants  exclusifs et  les salons  de  thé  élégants.
                                      cultuur. De Japanners maken er een uitgebreide   Derrière chaque tasse de thé, il y a toute une culture.
                                      spirituele ceremonie van, terwijl de Russen zich   Les Japonais en  font  une  cérémonie  spirituelle  éla-
              KNOWLEDGE IS POWER      rond de samowar scharen om er gezellig bij te   borée, tandis que les Russes se rassemblent autour du
             KNOWLEDGE SHARED IS      praten.  De  Britse lady’s zweren bij hun after-  « samowar » pour avoir une bonne discussion. Les da-
                 POWER MULTIPLIED     noon-tea, waar in Marokko, thee schenken, een   mes Britanniques ne jurent que par leur « afternoon
                                      mannenzaak is. India is dan ’s werelds grootste   tea », alors qu’au Maroc, servir du thé est une affaire
                                      theeleverancier, maar het is in China dat 2727   d’hommes. L’Inde est alors le plus grand fournisseur
                                      voor Christus de eerste theeblaadjes in het ko-  de thé au monde, mais c’est en Chine que, en 2727
                                      kende water van keizer Shen Nun vielen en zo-  avant J.-C., les premières feuilles de thé sont tombées
                                      danig de thee ontstond. Mijn taak als inspiring   dans l’eau bouillante de l’empereur Shen Nun et que le
                                      master bij Fetam is de leden  bewust te maken   thé a vu le jour. Ma tâche en tant que maître inspirant
                                      omtrent de waarde, eerbied en gezondheid van   de Fetam est de faire prendre conscience aux mem-
                                      echte  onbespoten en met  respect  geteelde  en   bres de la valeur, du respect et de la santé du vrai thé
                                      handgeplukte thee. Want thee is meer dan blaad-  non pulvérisé, cultivé avec respect et cueilli à la main.
                                      jes overgieten met net niet kokend water waarbij   Après tout, le thé ne consiste pas seulement à verser
                                      ook het verhaal van water een cruciale rol speelt.   des feuilles avec de l’eau non bouillante, dans laquel-
                                                                              le l’histoire de l’eau joue également un rôle crucial.
      50   INSPIRING MASTER - TEA SOMMELIER
   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55