Page 31 - STAV broj 142
P. 31

Koračaj Bosnom tiše                              Bože, čuvaj nam našu                               davnina i spada u grupu južnoslavenskih
Bosna iz pepela niče,                            Bosnu i Hercegovinu                                jezika. Mi, Bošnjaci, hrabro se borimo za
hrane je modre kiše.                             Koliko nas je samo onih koji vole svoju domo-      naš jezik, našu naciju i našu vjeru. Bez bo-
Putniče namjerniče,                              vinu? To znaju samo prave patriote, to znaju       sanskog jezika, naša budućnost je mnogo
koračaj Bosnom tiše.                             oni koji dišu za svoju Bosnu i Hercegovinu.        teška, bolna i puna tuge i plača. Trebamo
Ko jednom iz Bosne ode                           Srcem je vole, a jezikom to potvrđuju. Bosna       vjerovati u bolje sutra i na taj način ustrajati
poželi da se vrati.                              ima sve: od planina, rijeka, potoka, jezera,       u našoj borbi za naš maternji jezik. Bošnja-
Staze ga kući vode,                              šuma, proljeća, ljeta. Također, ima Baščar-        ci čine temelj Bosne i Hercegovine i samo
tamo ga čeka mati.                               šiju u Sarajevu, Stari most u Mostaru, vo-         zajedničkim snagama možemo doprinijeti
U Bosni ljiljani cvatu,                          dopad u Jajcu, kulu u Gradačcu, etnosela i         tome da se počne izučavati bosanski jezik
rađaju žita i grožđe.                            još mnogo znamenitosti. Sve je to ono što          i nacionalna grupa predmeta u našim ško-
Zemlja na bijelom zlatu,                         moja domovina ima. Moju domovinu ne čine           lama. Ja sam ponosan što nosim ime Boš-
kuje čelik i gvožđe.                             i ne krase samo njene prirodne ljepote, već        njak i što sam državljanin ove divne države,
Za svaki zavičaj isto važi,                      nju krase i ljudi koji se u njoj nalaze. Nigdje    Bosne i Hercegovine.
čim negdje odeš, on te traži.                    nema ovakvih ljudi, Bošnjaka. Oni su gosto-
I ma gdje si, on će znati,                       primljivi, srdačni, spremni pomoći, požrtvo-                       Ćerim Šehović, VII razred
na koji način da te vrati.                       vani i imaju ono nešto posebno, nešto što
                                                 ih čini pravim Bosancima i Hercegovcima.           Bosna je moja majka
                     Eldina Tatar, IV razred     Bosna se ponosi i svojim piscima, a ovo su         U nekoliko rečenica, kroz moju voljenu maj-
                                                 samo neki od njih: Mehmedalija Mak Dizdar,         ku, pokušat ću objasniti ovu temu. Ko ima
Do zadnje kapi krvi                              Abdulah Sidran, Meša Selimović, Ivo Andrić         majku, a i onaj ko je nema, treba da zna da
Postoji jedna zemlja,                            i mnogi drugi. Volim svoju domovinu i slo-         se majka voli. Majka se voli na taj način da
najljepša od svih.                               bodno mogu reći: “Bože, čuvaj nam našu             je poštujemo, cijenimo i čuvamo jer majka
U toj zemlji borave,                             Bosnu Hercegovinu!”                                je jedna. Prema majci se tako postupa i ni-
borci najjači.                                                                                      kako drugačije. Majka me savjetuje i govori
Bore se za domovinu                                           Ahmed Smajlović, IX razred            jezikom koji razumijem i on je za mene jedan
do zadnje kapi krvi.                                                                                i jedini. Ona se ne napušta i za nju trebamo
Ako treba za Bosnu,                              Bosna nije samo                                    uraditi sve što je u našoj mogućnosti. Bo-
u rat idu prvi.                                  parče zemlje                                       sna i Hercegovina je kao moja majka, moja
Mnogi su pali i život dali                       Bosna i Hercegovina je moja domovina. Volim        domovina, i prema njoj se ponašam kao
da bismo mi sad život imali.                     svoju domovinu jer u njoj žive moji roditelji i    prema majci jer druge domovine nemam.
                                                 sestre, moji najbolji prijatelji. Moja Bosna ima   U Bosni i Hercegovini se govori bosanski
                 Nerma Hanifić, IX razred        mnogo rijeka, planina, šuma, cvijeća i dobrih,     jezik, jezik moje majke i zbog toga ga volim
                                                 pametnih ljudi koji je vole. Mala, napaćena        i ne želim da ga mijenjam. Majka me nau-
Biser među biserima                              zemlja, smještena u jugoistočnoj Evropi, na        čila da volim, cijenim i poštujem sve ljude
Postoji jedan biser među svim biserima, a        zapadnom dijelu Balkanskog poluotoka, po           u Bosni i Hercegovini.
to je moja domovina, Bosna i Hercegovi-          mnogo čemu je specifična i prepoznatljiva.
na. Ona je domovina koja je puna čari i lje-     Ja Bosnu ne vidim samo kao parče zemlje,                             Dženad Muslić, V razred
pota. Preživjela je mnogo oluja, ali ostala      ja nju nosim u svom srcu i živim za nju. Bo-
je ustrajna i čvrsto na nogama. Nju krase        snu treba graditi, njegovati i čuvati jer Bo-      Za bosanski jezik
mnoge rijeke, planine i livade koje svakom       sna živi u svakoj kući, školi, ustanovi i avliji.  vrijedi se boriti
prolazniku oduzimaju dah. U Bosni i Her-         U tim malim bosanskim uličicama živi bo-           Jezik, širok pojam, ali bosanski, eh, to je ne-
cegovini žive različiti ljudi: Bošnjaci, Hrvati  sanska tradicija, jezik i običaji. Nigdje kao u    što jako važno! Koliko truda, žrtve, patnje da
i Srbi. Domovina je nešto što se voli, štiti i   Bosni nema tog meraka i akšamluka. Kroz            u školama učimo bosanski jezik? Tu patnju,
čuva. Ko ne bi čuvao dragulj kakav je Bosna      naše obrazovanje učimo sve o našoj historiji,      taj trud znaju samo oni koji su godinu dana
i Hercegovina? Ona je mjesto gdje sam se         o tome ko smo i šta smo mi, Bošnjaci. To je        dolazili na proteste ispred škole koja ni dan
rodio i gdje živim. Prepuna je znamenitosti:     zemlja koja u današnjim granicama postoji          danas ne želi i neće da njeni učenici uče svoj
Gazi Husrev-begova džamija i medresa, Ba-        preko tri stotine godina. Prepoznatljiva je po     maternji jezik. Mi učenici koji smo se odlučili
ščaršija u Sarajevu, Stari most u Mostaru,       svojim banovima, pismu – bosančici, jeziku         na borbu idemo u školu malih i velikih heroja
Ferhadija u Banjoj Luci, Vijećnica u Sara-       – bosanskom, grbu i zastavi. Svaki čovjek se       i učimo jezik naše drage domovine, Bosne
jevu. Moja domovina Dan državnosti slavi         osjeća kao izgubljen ako nema svoje domo-          i Hercegovine. Trebalo je mnogo vremena i
25. novembra, a Dan nezavisnosti 1. marta.       vine, svog praga. Ja, kao Bošnjak, ponosan         snage da se ova borba započne i da ispred
Bosna i Hercegovina će zauvijek biti moja        sam što sam pod okriljem ove divne domo-           sebe imamo udžbenike na našem, bosan-
domovina bez obzira gdje se nalazio. Volim       vine, Bosne i Hercegovine.                         skom jeziku. Naši roditelji i mi živimo za taj
te, Bosno i Hercegovino!                                                                            dan kada ćemo glasno i jasno moći reći da
                                                                   Jasmin Alagić, IX razred         izučavamo svoj maternji jezik. Sreća u nesreći
                   Vedin Duzan, IX razred                                                           je što, ipak, pohađamo instruktivnu nastavu
                                                 Ja sam Bošnjak, jezik mi je                        i što makar na taj način učimo o našem je-
                                                 bosanski, zemlja Bosna                             ziku. Možda će nekome biti smiješno, ali sa
                                                 Jezik koji govorim i pišem je bosanski jezik.      sigurnošću mogu kazati da bez nas, malih
                                                 To je jezik mog naroda i moje države, Bosne        i velikih heroja, ne bi bilo našeg jezika ni u
                                                 i Hercegovine. Bosanski jezik se koristi od        instruktivnoj nastavi.

                                                                                                                        Ajdin Varošić, V razred

                                                                                                    STAV 23/11/2017 31
   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36