Page 45 - STAV broj 398
P. 45

sadržaja i udžbenika. Ja u ladici imam
                                                                               gotov projekat Praktične bosanske grama-
                                                                               tike zasnovane na ishodima učenja.
                                                                               STAV: Koji su profesionalni izazovi pred
                                                                               Jasminom Hodžićem u periodu pred
                                                                               nama, a koji pred Institutom za jezik?
                                                                                  HODŽIĆ: Ne računajući ovdje tim-
                                                                               ske projekte u kojima učestvujem, reći
                                                                               ću da se uskoro od mene ako Bog da
                                                                               može očekivati monografija o bosan-
                                                                               skom jeziku i školstvu, koja obuhva-
                                                                               ta period od početka modernog našeg
                                                                               školstva (s početka XIX stoljeća) do
                                                                               danas. Sljedeće, 2023. godine slavimo
                                                                               važan jubilej: Počeci bosanskog jezika
                                                                               u modernom bh. školstvu – dva stoljeća
                                                                               jedne značajne tradicije (1823–2023), ili
                                                                               aproksimacijski rečeno, možemo krenu-
                                                                               ti s kampanjom 200 godina bosanskog
                                                                               jezika i školstva.
                                                                                  Trenutno su u Institutu u pripremi
                                                                               dva nova Bosanskohercegovačka dijalek-
                                                                               tološka zbornika, što je naša tradicional-
                                                                               na serijska publikacija (jedan u završnoj
                                                                               fazi za ovu, drugi u pripremi za sljedeću
                                                                               godinu). Također, aktuelizirali smo pro-
                                                                               jekat proučavanja bosanskih arebičkih
                                                                               rukopisa i već do kraja ove godine očeku-
                                                                               jemo da će iz štampe izaći dvije bosanske
                                                                               elifnice (početnice, slovnice), s ukopno
                                                                               nekoliko stotina stranica bosanskog are-
                                                                               bičkog teksta (s faksimilima, latiničnom
                                                                               transliteracijom i uvodnom studijom). U
                                                                               završnoj je fazi i jedan dio istraživanja
                                                                               savremene terminološke leksike, čiji će
          I nemojte zanemarivati okupiranu bo-  ničiji otirač!), a kamoli prošlost ili bu-  rezultat biti Rječnik školskih termina i poj-
          sanskohercegovačku teritoriju s hrvat-  dućnost (lakše je hipnotisano projicirati   mova: bosansko-hrvatski i hrvatsko-bosan-
          ske strane, nema tu ništa “posebno” u   “promjene” u prošlosti, a budućnost već   ski, a u početnoj fazi je i sličan rječnik u
          “manjem entitetu”. Kakva je razlika iz-  od sadašnjosti zavisi). Je li preostaje još   kontrastiranju i komparaciji bosanskog
          među početka devedesetih i danas kada   samo da propadnemo u zemlju?  i srpskog fonda školskih termina, što će,
          se i danas Bošnjacima izdaju svjedodž-                               vjerujem, dobiti i višestruku praktičnu
          be sa šahovnicom kao vodenim žigom i   STAV: Sve je više nastavnica i nastavnika   primjenu i korist. Pred nama je i rječ-
          upisanim hrvatskim jezikom, odnosno,   maternjeg jezika, a sve manje funkcio-  nička obrada bogatog fonda bosanskih
          paralelno svjedodžbe sa srpskim jezikom   nalno pismene djece. Gdje smo zape-  akcenatskih dubleta, što će pomoći u ko-
          i srpskim nacionalnim obilježjima, kao   li? Koliko funkcionalnoj nepismenosti   načnom definiranju bosanske akcenatske
          u paralelnom hrvatskom i srpskom škol-  doprinosi društvo u cjelini, naš možda i   norme, a gotovo pripremljena za štam-
          stvu kod nas s početka devedesetih? O   nemaran odnos prema jeziku i general-  pu je i jedna onomastička monografija
          sadržaju da i ne govorim... Je li javnost   no obrazovnom sistemu? Šta se može   o toponimiji. Posebno nas raduje da je,
          ovo zna ili ne zna? Bojim se, zaista, da   učiniti na popravljanju stanja? I ko bi   naročitim angažmanom dr. Alena Kalaj-
          se mnogo toga ne zna, i da, uslijed više-  trebao biti predvodnik tog procesa?  džije kao urednika, spreman za štampu
          decenijske administracijske aždahe oli-  HODŽIĆ: Mi ćemo sačuvati obraz   i Zbornik radova s Trećeg simpozija o
          čene u nakaradnoj društveno-političkoj   ako sačuvamo obrazovanje, a svjedočimo   bosanskom jeziku, ali odavno već i izu-
          aparaturi, svi mi samo gledamo preda se,   da nam je obrazovanje u krizi. Nemamo   zetno važna monografija od preko 500
          u svoje kantone, svoje općine, distrikte i   službeni zavod za izdavanje udžbenika   stranica o govoru Bošnjaka Inegjola u
          entitete, ne znajući šta se iza brda valja,   koji će voditi brigu o udžbeničkoj po-  Turskoj, koju potpisuje uvažena prof.
          prihvatajući onu crnogorsku: Śedi đe si,   litici (ne računam ove s paradržavnom   dr. Naila Valjevac.
          ni za đe si nijesi!               orijentacijom), a i obrazovanje u cjelini   Najavljujem i niz drugih izdavačkih
            Ja ne želim da sjedim i glasno usta-  je prepušteno manjim organizacijama   poduhvata u dogledno vrijeme, od kojih
          jem protiv svake nepravde.        društva (kantonima, distriktu, entitetu).   posebno ističem monografiju o polusto-
            Bosanski jezik je nezavisan koliko i   Institut jeste upućen na škole, ali adresa   ljetnom radu Instituta te zbornik o in-
          bosanska država, i bosanski jezik se na-  za ovo pitanje jesu nadležni pedagoški   stitucionalizaciji nauke o jeziku u Bosni
          pada i napadan je koliko i bosanska dr-  zavodi i ministarstva obrazovanja. Fali   i Hercegovini, preko čega će se najbolje
          žava. Nama se otima i sadašnjost, izvlači   nam koordinacije i mnogo nam fali sušti-  predstaviti ukupna naša djelatnost i pro-
          nam se tlo pod nogama (naša država nije   ne. Reforma mora krenuti od nastavnog   gramska orijentacija Instituta.    n


                                                                                                   STAV 21/10/2022 45
   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50