Page 80 - STAV broj 202
P. 80
KULTURA
Doprinos očuvanju i afirmaciji bosanskog jezika
“MAKEDONSKO-BOSANSKI
RJEČNIK” ALMIRE PAPIĆ
Rječnik je objavljen početkom 2019. godine
u izdanju Omladinske kulturne asocijacije
Bošnjaka u Makedoniji “Šadrvan” iz Skoplja.
“Ovo leksikografsko djelo predstavlja
standardni dvojezični rječnik, nudi odrednicu
odabranog leksičkog fonda u skladu s
osnovnom namjenom. Zamišljen kao potpuni
rječnik, nudi bilježenje svih leksema potvrđenih
u korpusu u aktuelnom trenutku u usmenoj i
pisanoj komunikaciji. Rječnik nesumnjivo ima
veliku upotrebnu vrijednost”, kaže autorica
Piše: Sanadin VOLODER
lmira Papić rođena je 21. de- bosanskog jezika u
cembra 1983. godine u Prilepu. Makedoniji, te o ča-
Osnovnu školu pohađala je u selu sopisu Šadrvan.
AŽitoše, kod Prilepa, a srednju u
Prilepu. Diplomirala je 2007. godine na STAV: Objavljivanjem
Pedagoškom fakultetu u Skoplju. Vašeg rječnika kultu-
Godine 2008. počela je pisati za djecu, a re i narodi dviju dr-
objavila je i prvu knjigu kratkih priča i žava, Bosne i Herce-
pjesmica pod naslovom Dječja priča. Na govine i Makedonije,
književnom konkursu portala Bosnjaci.net dodatno se približa- Osmanlijske države, a zatim
2009. godine njena Priča Javorova osvojila vaju. Kakav je odnos skoro jedan vijek i u bivšoj Jugoslaviji.
je drugu nagradu. Prema ovoj priči, 2011. bosanskog i makedonskog je- Danas veliki broj Bošnjaka živi u Make-
godine objavila je istoimenu dramu, što je zika kroz historiju i danas i kako vidi- doniji, ali i dio Makedonaca živi u Bosni
finansijski podržalo Ministarstvo kulture te doprinos ovog projekta na naučnom, i Hercegovini. Njihovo bolje upoznavanje
Makedonije. Novinarsku karijeru, rade- kulturnom i političkom polju? i zbližavanje je neminovno, a poznavanje
ći na Makedonskom radiju, započela je PAPIĆ: U zavisnosti od historijskih do- jezika značajno je i za očuvanje maternjeg
u Skoplju, a sada je glavni i odgovorni gađaja, pojava i procesa, veze i utjecaji iz- jezika i identiteta Bošnjaka u Makedoni-
urednik časopisa Šadrvan. Na Filozof- među određenih jezika i naroda su razli- ji i Makedonaca u Bosni zbog srodnosti
skom fakultetu Univerziteta “Sv. Kiril i čiti. Uzajamne veze između Makedonije jezika. Još krajem 19. vijeka makedonski
Metodij” u Skoplju 2012. godine završila i Bosne i Hercegovine i njihovih naroda pisac, leksikograf i historičar Ðorđi Pu-
je postdiplomske studije. traju stoljećima, intenzivne su na druš- levski u svom trojezičnom Rečniku kaže
S Almirom Papić razgovarali smo povo- tvenom, kulturnom, obrazovnom, ali i da su od slovenskih jezika najbliži hrvat-
dom izlaska iz štampe Makedonsko-bosan- ekonomskom planu. Više od četiri sto- ski, bosanski i makedonski jezik. O uza-
skog rječnika, ali i o položaju Bošnjaka i ljeća Makedonija i Bosna bile su dijelom jamnim vezama i kontinuitetu Bošnjaka
80 17/1/2019 STAV