Page 77 - STAV broj 239
P. 77

PISMO MATE LOVRAKA                   Nedugo nakon Trifkovićeve koverte,   godine, pripale su Darku Gašpareviću – za
            Možda i pod teretom nelagoda, dječija   stiže još jedna koverta iz “Svjetlosti” s ru-  knjigu kazališnih eseja, Dunji Grbić – za
          me je književnost relaksirala poput boravka   kopisom mojih odbijenih dječijih pjesama.   knjigu priča pod naslovom Oporuka, Pavlu
          u plutajućoj oazi iz koje se ne vide ni ljudi ni   Urednica Milica Grabovac nigdje u poprat-  Pavličiću – za knjigu priča Vilinski vatroga-
          zemlje svakodnevice. Kad sam prije dvije-tri   nom pismu ne spominje da je rukopis odbi-  sac, Ibrahimu ibn Kajanu – za knjigu pjesa-
          godine dobio pismo Mate Lovraka u kojem   jen, nego da “nemaju adekvatnu biblioteku”   ma Mysterium. Svi nagrađeni rukopisi s ovo-
          mi se zahvaljuje na kratkom tekstu što sam   za moje pjesme.         godišnjeg natječaja, na koji je prispjelo više
          ga objavio u čast njegove 70. godišnjice živo-                       od stotinu rukopisa knjiga poezije, proze i
          ta, kao da mi se javio čarobnjak osobno, pa   MUŠTULUK VESELKA TENŽERE  eseja, bit će objavljeni u biblioteci Fonda u
          sam se ibretio da je ipak sličan nama, obič-  Ali, sudbina moje knjige pjesama, umjesto   okviru koje je do sada izašlo 25 knjiga (...).”
          nim piscima u pokušaju, koji strepe šta će   u Sarajevu, iznenada se, kad sam najmanje   Ali, nije se tako desilo kako je bilo najav-
          “urednik reći o njihovoj prvoj zbirci pjesa-  očekivao, najavila jedne večeri na Trgu Re-  ljeno: nagrađene se knjige nisu nikad poja-
          ma”. Poslao mi je pismo iz Opatije (1969) u   publike u Zagrebu. Čekao sam tramvaj kad   vile u “uhodanoj” biblioteci Fonda! Objavili
          kojem piše da je “ugodno iznenađen što ste   vidjeh Veselka Tenžeru uz novinski kiosk,   smo ih, svaki od nas, kod različitih hrvatskih
          uspjeli u kratkom članku mnogo pozitivnog   uzima tek pristiglo prvo izdanje sutrašnjeg   izdavača. Moj je Mysterium promijenio ime u
          napisati o mom književnog radu za djecu. Na-  Vjesnika. Dade mi znak da ga pričekam. “Je-  Kuću dok nađeš i pojavio se – pet godina posli-
          ročito mi je vrijedna ona oznaka: ‘Svojevrsni   dinica” je upravo dolazila, pa je propustih   je, 1978, a do mene je stigla tek iza dolazeće
          umjetnik’”. Dragi pisac mog djetinjstva piše   da se pozdravim s “komšijom iz Prozora”,   Nove godine! Prve primjerke dobio sam od
          mi i ovo u svom pismu: “Držim da ste mlad   cijenjenog Vjesnikovog kritičara i esejistu.   direktora “Augusta Cesarca” Mirka Andrića.
          čovjek i da ste moje knjige kao dječak čitali.   “Imam muštuluk za tebe!”, reče mi dok   Na novosadskim “Zmajevim dečijim
          Mnogo je pera zabilježilo moju 70. godišnji-  smo se rukovali.       igrama”, na koje sam pozivan vrlo često,
          cu povezujući je sa svojim uspomena iz dje-  “Kakav je sad muštuluk?”, pomislih. Ni-  podijelio sam nekoliko primjeraka dragim
          tinjstva. Među njima se naročito ističe esej   sam očekivao ništa lijepo.   prijateljima, zemljaku Goranu Babiću, split-
          Duška Cara (u 2. broju časopisa Umjetnost i   “Vidi, nemoj još ništa nikome govoriti,   skom pjesniku Momčilu Popadiću (čini mi
          dijete). On, Vi i još neki napisali su tople i   dobitnik si nagrade ‘Antun Branko Šimić’.”  se da smo bili cimeri), kritičaru Sretenu
          zanimljive bilješke i nove misli o mom knji-  Očito je vijest još vrela, bit će da upravo   Vujkoviću iz Banje Luke. Zaboravio bih ja
          ževnom radu i radi toga što me od djetinjstva   dolazi sa završenog sastanka žirija za dodjelu   na to, ali me podsjećaju njihovi tekstovi o
          poznaju i vezani su otad sa mnom. Poštuje i   nagrada. Na natječaj sam poslao zbirku Myste-  knjizi, Vujkovićev u Putevima, a Popadićev,
          pozdravlja Vas Mato Lovrak.”      rium, dorađeni rukopis koji je bio u “Svje-  duhoviti i prijateljski u Nedjeljnoj Dalmaci-
                                            tlosti” pod drugim naslovom, obogaćen i   ji. Svoju je kolumnu, u nedjeljnom izdanju
          UREDNICI VRAĆAJU MOJE RUKOPISE    novim pjesmama.                    Slobodne, posvetio zapravo meni (Strpljivi
            Kad vas javno “prozovu i politički pro-  Nakon susreta s Tenžerom ne prođe dan-  sakupljač sanja), “s namjerom” – kako kaže
          kažu” poput kakve bitange, ne možete ništa   dva, a u Večernjem listu od 23. jula 1973. godi-  – “da napišem koju rečenicu o lijepoj, čit-
          više značajno uraditi. Poslije javnog, počinju   ne vidjeh objavljenu vijest koja me, od kako   koj, pitkoj u svakom slučaju pravoj knjizi
          usmene kuloarske “preporuke” onima koji   sam u Zagrebu, ponajviše obradovala. Pre-  pjesnika Ibrahima Kajana: Kuću da nađeš,
          te trebaju izbjeći i onemogućiti u svim vari-  pisujem njezin prvi dio ne samo zbog sebe   što ju je tiskao ‘August Cesarec’ u Zagrebu
          jantama. Već sam spomenuo kako je urednik   nego i zbog drugih imena, drugih dobitnika,   1978. u biblioteci ‘Suvremeni pjesnici’. Va-
          u “Svjetlosti” Risto Trifković, nakon što mi   među kojim se, dok je pročitavam, osjećam   lja tu knjigu pročitati. To je druga knjiga
          je već pisao i pitao me “u kojoj bih bibliote-  počašćenim i zadovoljnim, helem:  Ibrahima Kajana za koju je dobio nagradu
          ci želio svoju knjigu pjesama, u Nadi ili Sa-  “Ovogodišnja nagrada iz Književnog fon-  ‘A. B. Šimić”, za 1973. godinu, pa bi bilo
          vremenicima”, nekoliko dana kasnije – vratio   da ‘A. B. Šimić’, koji je pri Centru za Kultu-  uputno pitati kako to da je tiskana (ova
          rukopis bez obrazloženja!         ru sveučilišta grada Zagreba osnovan 1968.   zbirka) tek prošle godine, ali...”   n



































                                                                                                   STAV 3/10/2019  77
   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82