Page 65 - STAV broj 274
P. 65

Toshihiko Izutsu
          SEMANTIKA KUR’ANA IZ




          JAPANSKE PERSPEKTIVE





                                             Bog i čovjek u Kur’anu, Toshihiko Izutsu, Centar za napredne
          Piše: Hamza RIDŽAL
                                             studije, Sarajevo, 2019. godine, 339 str.


              edno od najzanimljivijih čitanja                                 kojem semantika predstavlja metodološ-
              Kur’ana 20. stoljeća jeste ono iz pera                           ki aparatorij, a Kur’an istraživački okvir
              Toshihika Izutsua, japanskog isla-                               predstavlja novost u savremenom pristupu
         Jmologa i poliglote, dugogodišnjeg                                    kur’anskom tekstu. Ovdje treba objasniti
          profesora islamskih studija na Univerzi-                             šta Izutsu podrazumijeva pod semantikom,
          tetu McGill u Montrealu. Njegovo čitanje                             jer je ono što se danas naziva semantikom
          Kur’ana iz pozicije strukturalne lingvisti-                          zbunjujuće komplicirano. Etimologija
          ke, semiotike i semantike otvorilo je vrata                          pojma “semantika” sugerira da je to nau-
          novim razumijevanjima kur’anskog teksta                              ka koja se bavi fenomenom, značenjem u
          pa Izutsua neki čak nazivaju prvim japan-                            najširem smislu. Upravo je zato značenje
          skim mufesirom, modernim naučnikom u                                 ovog pojma toliko široko. Sve što se može
          oblasti tefsira – tumačenja Kur’ana. Izut-                           smatrati posjednikom bilo kakvog znače-
          su je umro u januaru 1993. godine pa ga,                             nja polaže pravo na to da bude smatrano
          u naučnom smislu, možemo smatrati na-                                predmetom semantike. Shvaćena u ovom
          šim savremenikom. Ipak, javnost u Bosni                              smislu, semantika prouzrokuje različite pro-
          i Hercegovini do sada se nije imala priliku                          bleme misliocima i naučnicima koji rade u
          dublje upoznati s grandioznim djelom ovog                            specijaliziranim područjima kao što su lin-
          japanskog autora. Na bosanski jezik bila je                          gvistika, fiziologija, analitička filozofija...
          donedavno integralno prevedena tek jedna                                Izutsuov pristup bitno je drugačiji. On
          njegova knjiga: Sufizam i taoizam. Međutim,                          semantiku, što je očito iz njegove knjige, ra-
          riječ je o studiji iz oblasti komparativnih                          zumijeva kao analitičko proučavanje sržnih
          religija, a ne tumačenja Kur’ana. Tek je ne-                         termina nekog jezika, s ciljem pojmovnog
          davno publicirana u izdanju Centra za na-                            zahvatanja weltanschauunga – pogleda na
          predne studije u Sarajevu Izutsuova knjiga   na problem personalnog odnosa između   svijet onih ljudi koji se tim jezikom služe
          Bog i čovjek u Kur’anu: semantika kur’anskog   Boga i čovjeka u kur’anskom svjetogleđu   kao sredstvom ne samo govora i mišlje-
          Weltanschauunga u prijevodu Enesa Karića,   i bavi se tim posebnim pitanjem. Alterna-  nja nego, što je još važnije, kao sredstvom
          što je prvi prijevod jednog njegovog inte-  tivni naslov imao bi prednost u tome jer   imagološkog konceptualiziranja znanja i
          gralnog djela na bosanski jezik.   bi pokazivao, od samog početka, dvije po-  značenja, a time i svijeta koji ih okružu-
            Kako u predgovoru knjige piše autor,   sebne tačne naglaska koje karakteriziraju   je. Tako definirana Izutsuova semantika
          ova je studija nastala na temelju predava-  ovu studiju: semantiku, s jedne, i Kur’an,   Kur’ana ponajviše se bavi pitanjem kako
          nja koja je Izutsu održao na Institutu za   s druge strane”, objašnjava Izutsu, ističući   Kur’an definira i strukturira svijet Bitka.
          islamske studije na Univerzitetu McGill,   da je za svrhu ove studije podjednako važ-  To je konkretna ontologija, ali živa i dina-
          između 1962. i 1963. godine. Ona je, kako   no i jedno i drugo.      mična, a ne diskurs statične sistematske on-
          bilježi autor, mogla biti naslovljena na je-  Kur’an je, naravno, moguće tumačiti   tologije konstituirane od nekog filozofa na
          dan općenitiji način naslovom Semantika   iz teološke, sociološke, gramatičke, egze-  apstraktnoj razini metafizičkog mišljenja.
          Kur’ana. “Ja bih to učinio vrlo rado da nije   getske perspektive, jer sam Kur’an uka-  U pohodu na velike teme Kur’ana,
          bila posrijedi činjenica da je glavni dio ove   zuje na ove različite, ali jednako značajne   Izutsu je zagazio u područja arapskog je-
          studije uglavnom isključivo usredsređen   aspekte svoje poruke. Izutsuov pristup u   zika kojima se bavio znameniti Zamahše-
                                                                               ri u svom jezičkom tefsiru Kur’ana, ali i
                                                                               područja lingvistike kojima se bavio De
          Izutsu je umro u januaru 1993. godine pa ga, u naučnom               Saussure. U sinkretičnosti vlastite seman-
          smislu, možemo smatrati našim savremenikom. Ipak,                    tike, uz njegovu intelektualnu prisnost s
                                                                               Kur’anom, Izutsu je doista napisao djelo
          javnost u Bosni i Hercegovini do sada se nije imala priliku          vrijedno pažnje. Ono nas podsjeća na jasni
          dublje upoznati s grandioznim djelom ovog japanskog                  izraz kur’anskog jezika, njegovu tematsku
                                                                               širinu i disperzivnost njegovih svjetova, na
          autora. Na bosanski jezik bila je donedavno integralno               prefinjenu strukturu kur’anske ontologije
                                                                               i bezvremenu univerzalnost njegove epi-
          prevedena tek jedna njegova knjiga: “Sufizam i taoizam”              stemologije.                   n


                                                                                                    STAV 4/6/2020 65
   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70