Page 154 - Феличе Трояни "Хвост Миноса"
P. 154
На борту «Хакозаки Мару», на восток. Слева направо, сидят, пассажиры,
Трояни, Чечони, Вьеро, стоит Массимини – Архив Асканио Трояни
Корабли были забиты продавцами разного барахла, но почти все они
предлагали порнографические фотографии, все продавцы носили
фески , но только лишь для экзотики, потому что лица их были ти-
38
пичными для южных итальянцев, и они прекрасно говорили на неапо-
литанском.
Эти милые мошенники сумели всучить мне колониальный шлем, ко-
торый стал моей единственной тропической одеждой. Даже Чечони и
рабочие приобрели такие же.
Суэцкий канал меня на самом деле восхитил. Я не думал о двадцати
одной тысяче километров кругосветного плавания по Африке, но сто
шестьдесят девять километров канала их мы не заметили, я видел толь-
ко великолепную работу инженеров. Казалось, что огромный корабль
скользит между двумя бесконечными песчаными пустынями, и я чув-
ствовал гордость за принадлежность к той профессии, которая смогла
придумать и построить такой замечательный канал.
38 Феска представляет собой шерстяной колпак красного цвета с голубой или
чёрной, шелковой, серебром или золотом перевитой кисточкой.
153