Page 223 - Giuakhimualuuhoangdo
P. 223

Đó  là  khoảng  những  năm  sau  1975  trở  đi,  lúc  tôi  và
            Ngăn làm việc chung một chỗ ở Đài truyền thanh Huế số 17
            đường  Đặng  Dung,  Thành  nội.  Hằng  ngày,  chúng  tôi  cùng
            các anh chị khác như: nhà văn Ngụy Ngữ, hai bạn thơ Trần
            Đình Sơn Cước và Phạm Tấn Hầu, có thêm các phóng viên
            hoặc phát thanh viên như Nguyễn Thị Tỵ (em gái Nguyễn Đắc
            Xuân),  Nguyễn  Ngọc  Như,  Nguyễn  Công  Thắng,  Nguyễn
            Mộng Hoa (hiện ở Mỹ), Nguyễn Thị Tường Vy (người bạn đời
            của họa sỹ Bửu Chỉ)… đã bàn bạc công việc truyền thanh với
            Ban Kỹ thuật của Đài từ sớm, vào 7 giờ rưỡi sáng đều đặn
            dầu mưa hay nắng, sau đó tỏa đi các nơi khắp Huế đến trưa
            chiều thường hay về tụ ở các quán cà phê quanh Đài. Thỉnh
            thoảng, có Nguyễn Đính (Trần Vàng Sao), Thái Ngọc San, Văn
            Hữu Tứ, Hải Bằng, Ngô Minh, Quế Lâm, Nguyễn Đông Nhật,
            Nguyễn Quang Hà, Phạm Hữu Thu ghé qua chơi, rủ nhau ra
            quán  bác  Thanh  ở  gần  Đài  uống,  nói  chuyện  Huế  xưa  Huế
            nay, chuyện cơm áo gạo tiền mắc mỏ, chuyện mưa ướt đất
            lẫn  chuyện  thơ  ca  trên  chín  tầng  mây,  cao  hứng  đọc  thơ
            ngay ở quán, mọi người vui vẻ chứ không thấy ai phiền trách
            gì. Anh Hải Bằng đọc nhiều nhất và to nhất. Ngược lại, anh
            Ngăn đọc nhỏ và rất ít khi đọc ngoài quán. Thế mà, bữa nọ
            một anh bạn quen với tôi đang làm việc ở Ban Tuyên huấn
            Thành ủy Huế rỉ tai tôi; “Hai ba bữa trước, ông nhà thơ Lê
            Văn Ngăn đọc thơ đế quốc Mỹ chi rứa?”. Lạ chi hồi đó, mới
            sau 1975, ai nghe đài BBC, đài VOA hoặc đọc truyện của “đế
            quốc  Mỹ”  là  thuộc  về  “đối  tượng  cần  được  theo  dõi”.  Tôi
            ngẩn người một lát rồi chợt nhớ ra, hôm ấy anh Ngăn nhắc
            đến  thơ  Pablo  Neruda,  không  hiểu  thế  nào  lại dẫn  tới  thơ
            Baudelaire.  Ngăn  nói  thích  thơ  Jacques  Prévert,  Arthur



            210
   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228