Page 40 - Rassinier Paul La mentira de Ulises
P. 40
RASSINIER : La mentira de Ulises
casualidad. La radio está controlada. De lo que resulta que la vida del campo, basada en otros
principios morales y sociológicos, toma una orientación muy diferente a la de la vida normal,
que sus manifestaciones revisten aspectos tales que no puede ser juzgada con las unidades de
medida comunas a todos los hombres. Pero es una ciudad, una ciudad humana
En el interior – o en el exterior -, pero cerca, una fábrica es la razón de vivir del campo
y su medio de existencia en Buchenwald, la Gustloff, en Dora, el túnel. Esta fábrica
constituye la clave de todo el edificio y sus necesidades que hay que satisfacer son su ley de
bronce. El campo está hecho para la fábrica y no la fábrica para emplear al campo.
El primer servicio del campo es el «Arbeitsstatistik», que lleva una contabilidad
rigurosa de toda la población y que la sigue en su trabajo, uno por uno, día tras día. En la
Arbeitsstatistik se puede especificar en cualquier del día en qué está empleado cada detenido y
el lugar preciso en que se encuentra. Este servicio, al igual que los demás, lo administran
unos presos y ocupa a un personal numeroso y relativamente privilegiado.
A continuación viene el «Politische Abteilung», que lleva la contabilidad política del
campo, y se encuentra en disposición de ofrecer informes sobre cualquier detenido, bien sea
sobre su vida anterior, su moralidad, motivos de la detención, etc. Es la antropometría del
campo, su Sicherheitsdienst (policía de seguridad), y no ocupa más que a un personal que
gaza de la confianza de la S.S. Más privilegiados.
Después la «Verwaltung» o administración general, que lleva
[72] la contabilidad de todo lo que entra en el campo: alimentos, material, vestidos, etc. Es la
intendencia del campo, con el sargento primero de la compañía. El personal empleado en un
trabajo de oficina es siempre privilegiado.
Estos tres grandes servicios cubren el campo. Al frente de ellos hay un Kapo que
asegura el funcionamiento bajo la inspección de un suboficial de la S.S. o Rapportführer.
Hay un Rapportführer para todos los servicios clave, y cada uno de ellos presenta por la
noche su informe al Rapportführer general del campo, que es un oficial, generalmente un
1
Oberleutnant. ( ) Este Rapportführer general comunica con el campo de los detenidos por
mediación de sus subalternes y del Lagerältester o jefe de los detenidos, que tiene la
responsabilidad general del campo y responde de su buena marcha con todo, incluso con la
propia vida.
Paralelamente, los servicios de segunda zona: el «Sanitätsdienst» o servicio sanitario,
que comprende los médicos, los enfermeros, y los servicios de desinfección, enfermería y
crematorio; la «Lagerschutzpolizei» o policía del campo; la «Feuerwerk» o servicio contra
incendios; el «Bunker», o prisión para los detenidos cogidos en flagrante delito de infracción a
los reglamentos del campo; el «Kino-Theater», o cine-teatro, y el burdel.
Además hay la «Küche» o cocina, el «Effektenkammer» o vestuario, dependiente de la
administración; la «Häftlingskantine» o cantina, que suministra a los detenidos alimentos y
bebidas complementarias mediante el pago en metálico, y la «Bank», instituto emisor de
moneda especial que no tiene curso más que en el interior del campo.
Y ahora, la masa de trabajadores.
Está repartida en los bloques construidos según el mismo modelo que el Buchenwald
48, pero en madera y no disponiendo más que de un piso bajo. Ella no vive en él más que por
la noche. Llega tras la formación, hacia las 21 horas, y los abandona antes del amanecer, a las
cuatro y media. Está encuadrada por los jefes de bloque rodeados de sus escribientes,
peluqueros y Stubendienst, que son verdaderos sátrapas. El jefe de bloque controla la vida del
bloque bajo la vigilancia de un soldado de la S.S. o Blockführer que da cuenta al
Rapportführer general. Los Blockführer no aparecen más que muy raramente: en general, se
limitan a hacer una visita amistosa al jefe de bloque durante el día,
[73] es decir en ausencia de los detenidos, de modo que es éste en ultima instancia el único
juez y ante todas sus coacciones no hay prácticamente apelación.
Durante el día, es decir en el trabajo, los presos están cogidos en la malla de otro
encuadramiento. Todas las mañanas, los que no trabajan más que durante el día, son
repartidos en unos Kommandos, habiendo al frente de cada uno un Kapo asistido por uno, dos
o varios jefes de equipo o Vorarbeiter. Diariamente, a partir de las cuatro y media, los Kapos
y los Vorarbeiter se encuentran en la plaza, en un lugar determinado – siempre el mismo – y
1
Teniente primero.
– 40 –