Page 128 - 14322
P. 128

‫ג׳ון לה קארה‬

    ‫"אני לא יודעת‪ .‬התבטאתי בדרך אגב‪ .‬זה לא מהותי לעניין‪".‬‬
‫"אבל את ודאי זוכרת‪ ,‬בלי ספק‪ ,‬מתי שמעת ממנו או ראית אותו‬

                                                          ‫לאחרונה‪".‬‬
                                                   ‫עדיין מאומה‪.‬‬
‫"אז תני לי לעזור לך‪ .‬במרץ ‪ — 1995‬לפני זמן רב‪ ,‬אני יודע —‬
‫קצת אחרי חצות‪ ,‬אדוארד הגיע לנמל התעופה גטוויק בטיסה של‬
‫'נציבות האו"ם לפליטים' מבלגרד במצב מעורער לחלוטין‪ ,‬ולא נשא‬
‫עימו דבר פרט לדרכון הבריטי שלו‪ .‬האם התאריך נשמע לך מוכר‪,‬‬

                                                            ‫עכשיו?"‬
                      ‫אם אמנם כך היה‪ ,‬היא לא נתנה שום סימן‪.‬‬
‫"הוא היה במצב גרוע‪ .‬הוא ראה דברים רעים‪ .‬אכזריות תהומית‪.‬‬
‫ילדים שנרצחו‪ .‬זוועות העולם האמיתי שכולנו מנסים להתחבא‬
                    ‫מפניהן‪ ,‬כפי שכתב לפני זמן לא רב לחבר שלו‪".‬‬
‫הוא עצר כדי לתת לדברים לשקוע‪ ,‬אך ללא השפעה ניכרת לעין‪.‬‬
‫"הוא היה זקוק למישהו שבטח בו‪ .‬מישהו שאכפת לו ממנו‪,‬‬
                     ‫וש ָיבין‪ .‬דבר מכל זה לא חוזר ועולה בזיכרונך?"‬
‫השפלה של עיני הנזירה‪ .‬יישור הידיים הארוכות‪ .‬משלא קיבל‬

                                         ‫שום תשובה אחרת‪ ,‬המשיך‪:‬‬
‫"הוא לא ניסה ליצור קשר עם ד ּב ֹורה‪ ,‬שבכל מקרה היתה אז בכנס‬
‫בתל אביב‪ .‬הוא לא ניסה ליצור מגע עם בתו‪ ,‬שהיתה בבית ספר לבנות‬
‫במערב אנגליה‪ .‬אז אל מי הוא פנה בייאושו?" הירהר פרוקטור בקול‪,‬‬
‫במידה רבה כאילו הוא מדבר אל בן משפחה תועה‪" .‬עד לפני כמה‬
‫ימים זו היתה פשוט עוד תעלומה לא פתורה‪ .‬אפילו אדוארד עצמו‬
‫לא ידע איפה הוא היה‪ .‬עברו ארבעה ימים עד שדיווח על הגיע ֹו‬
‫למשרד הראשי‪ ,‬וכמו כל אחד אחר‪ ,‬גם הוא היה יכול לדמות בנפשו‬
‫אז‪ ,‬שהמתח של החודשים האחרונים בבוסניה גבה את מחירו ממנו‪,‬‬
‫וכי הלך לאיבוד‪ .‬ואולם‪ ,‬בהינתן טיבה של הטכנולוגיה המודרנית‪,‬‬
‫הצלחנו לשחזר רישומים של שיחות טלפון מסוימות מן התקופה‬

                             ‫ההיא‪ .‬ואלה מספרים לנו סיפור שונה‪".‬‬

                                ‫‪128‬‬
   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133