Page 327 - 30322
P. 327

‫ג׳נטלמן חוטא  ׀  ‪327‬‬

‫נשלחות היישר אל שיערו ולופתות אותו בחוזקה‪ .‬הוא נאנק‪ ,‬נע‬
‫במקומו‪ ,‬מתחכך בגופי‪ ,‬ואחר כך מותניו מתרוממות ויורדות לעומת‬
‫את הפתח לגופי‪ .‬אני נוגסת בשפתו‪ ,‬משאירה אותה באחיזתי בעודו‬
‫נסוג לאחור כדי להתבונן לתוך עיניי‪ .‬הוא משחרר אוויר‪ ,‬מניע את‬
‫מותניו בסיבוב וחודר עמוק לתוכי בקול אנקה‪ .‬השרירים שלי ננעלים‪,‬‬
‫ואני פולטת זעקה‪ ,‬שעה שעמוד השדרה שלי מתקמר וראשי מוטל‬
‫לאחור באקסטזה‪ .‬הוא עמוק‪ ,‬כל כך עמוק‪ ,‬שאני נמתחת כמו שלא‬
‫נמתחתי מעולם‪ .‬״תנשמי‪ ,‬איזי‪,‬״ הוא מצווה ברכות‪ ,‬דומם במקומו‪,‬‬

                                 ‫נותן לי זמן להתרגל אליו‪ .‬״בסדר?״‬
‫אני מהנהנת בראשי‪ ,‬רודה בריאותיי שימשיכו לתפקד‪ .‬״בסדר‪.‬״‬
‫אני מרפה את שריריי ונמסה בחזרה אל המיטה‪ ,‬תוך כדי שאני‬

                                  ‫מגמישה מעט את מותניי לקראתו‪.‬‬
‫הוא רושף‪ .‬ראשו מורכן‪ .‬״אלוהים אישה‪ ,‬כשאני נמצא בתוכך‪ ,‬אני‬
‫מרגיש שאני בעולם אחר לגמרי‪.‬״ סחרור מיומן של מותניו דוחק אותו‬
‫עמוק יותר לתוכי‪ ,‬ושוב האוויר נגזל היישר מריאותיי‪ .‬אני מניחה‬
‫את כפות ידיי על כתפיו ואוחזת בו‪ .‬הוא מתכווץ ברתיעה‪ .‬התנועה‬
‫ניכרת בצורה שאיננה משתמעת לשתי פנים‪ .‬אך הוא ממשיך לחדור‬
‫לתוכי‪ ,‬גופו נוקשה‪ ,‬דרוך וכבד‪ .‬אני מגרגרת בהנאה‪ ,‬מתנועעת יחד‬
‫איתו‪ ,‬נועצת את ציפורניי בעור הלח של כתפיו‪ .‬הוא מתחיל לגנוח‪,‬‬
‫שעה שקצב תנועותיו הולך וגובר‪ .‬אינני יכולה אלא לחשוב שהוא‬
‫מנסה לסיים עם זה מהר ככל האפשר‪ ,‬כאילו שהוא נתון בייסורים‬
‫ובאקסטזה‪ ,‬ושהוא נאבק ברגשות הסותרים הגועשים בקרבו‪ ...‬מה‬
‫שאני יודעת שאכן קורה‪ .‬אני מחליקה את כפות ידיי אל ישבנו וחופנת‬
‫אותו בחוזקה‪ .‬הוא מזנק בבהלה‪ ,‬עד כדי כך שהוא כמעט מחליק‬

                                                      ‫החוצה מתוכי‪.‬‬
                                    ‫לא‪ ,‬זה חייב להיפסק עכשיו‪.‬‬
‫״אני לא מתכוונת לעשות את זה‪.‬״ אני מתפתלת תחת גופו‪ ,‬מסירה‬
           ‫ממנו את ידיי‪ ,‬מקפידה לא לגעת בו‪ .‬״ת׳יאו‪ ,‬תרד ממני‪.‬״‬
‫הוא נע במהירות הבזק‪ ,‬ויוצא מתוכי בתנועה בהולה‪ .‬כתוצאה‬
‫מכך‪ ,‬אני מתכווצת ברתיעה וסוגרת את רגליי בעודי מתבוננת בו‬
   322   323   324   325   326   327   328   329   330   331   332