Page 275 - 14322
P. 275

‫להילחם או לברוח ‪|275‬‬

‫אם הביטה לאחור‪ .‬הייתי עסוקה מדי בניסיון לעצור את עצמי מלרוץ‬
                              ‫אל קיילב ולהשליך את זרועותי סביבו‪.‬‬
                                                            ‫"הי‪".‬‬

‫הוא שלח לי את אותו חצי חיוך שאהבתי וסגר את דלת המשרד‬
                                         ‫שלו מאחורי‪" .‬הי בעצמ ְך‪".‬‬
                                                    ‫תנשק אותי‪.‬‬

‫כאילו שמע את תחינתי האילמת‪ ,‬הוא נרכן אלי והעביר נשיקה‬
          ‫קלילה על שפתי‪ .‬הן עיקצצו‪ ,‬כמו אומרות שהן רוצות עוד‪.‬‬

‫"ליז‪ ",‬הוא אמר מעל ראשי וכרך את זרועו סביב מותני‪" .‬אני חוזר‬
                                                        ‫בתוך שעה‪".‬‬

‫"יש לך פגישה בעוד ארבעים דקות‪ ",‬היא אמרה והעוותה את פניה‬
‫בהתנצלות‪" .‬הפגישה שלך עם מיס גרנטון התארכה קצת מעבר לזמן‬

                                                        ‫שנקבע לה‪".‬‬
                 ‫הוא נאנח‪" .‬בסדר‪ .‬אחזור בעוד ארבעים דקות‪".‬‬
‫בעודו מוביל אותי בחזרה בדרך שבה הגעתי‪ ,‬ידו נחה ברכושנות‬
‫על גבי התחתון‪ .‬ניסיתי לכבוש את הדחף לשאול אותו שאלות על‬
‫מיס ג'ן‪ ,‬אבל גיליתי שזה בלתי אפשרי‪ .‬ניסיתי לשמור על נימה קלילה‬

                                       ‫כששאלתי‪" ,‬מי הבלונדינית?"‬
           ‫קיילב היסס שנייה לפני שענה‪" ,‬ראש מחלקת שיווק‪".‬‬
  ‫"היא רוצה לשכב איתך‪ ",‬אמרתי‪ ,‬כאילו שלא ידע את זה כבר‪.‬‬
‫"כן‪ ,‬טוב‪ ,‬היא יכולה להמשיך לרצות‪ ".‬ידו נצמדה עוד יותר לגבי‪.‬‬

                                  ‫"אני לא מחרבן איפה שאני אוכל‪".‬‬
‫נאלצתי לגייס את כל כוח הרצון שלי כדי למנוע מגופי להתאבן‬
‫בתגובה להערה שלו‪ ,‬שהיתה אמורה להיות‪ ,‬אני לא רוצה לשכב עם‬

                                                   ‫אף אחת מלבדך‪.‬‬
‫"את לא מקנאת‪ ,‬נכון?" הוא שאל בנימה משועשעת כשנכנסנו‬

                                                            ‫למעלית‪.‬‬
‫לשמחתי היא היתה ריקה‪ ,‬אז יכולתי לענות‪" ,‬אתה יכול לנשק לי‬

                                                            ‫ת'תחת‪".‬‬
                                    ‫"בשמחה‪ ",‬הוא לחש באוזני‪.‬‬
   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280