Page 295 - V3
P. 295

Sefer Chafetz Chayim                                                                    םייח ץפח רפס
                                 Hilchot Esurei Lashon Hara                                                            ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                    Kelal Yud  -  Halachah 2                                                                ד הכלה -  י ללכ


                Shehlah without first asking him why he decided as he did, it would have                   וא ,ורעצ לע םירעטצמ לכהש םישנאה ןיב אוה
                been a sin (i.e., Rav would have committed a sin – and hence Shemuel’s
                comment  regarding  Rav,  that  Hashem  saves  his  righteous  ones  from                  ררבתישכ  םיעמושהש  ידכ  ,הנוי  וניבר  תנווכש
                making mistakes).  It is possible to (carry this idea further and) say that                לע ןיבלמה תא םמצעב וחיכוי ,תמא רבדהש םהל
                in the context of our case being discussed here, Rav would most certainly
                agree to Shemuel’s principal (and the “sinner” must first be approached                    לע ילואו ,םנחב וריבח שייב רשא תשובה לע וינפ
                to inquire as to why he acted as he did before publicly disclosing his sin).               רשא הלועה תא ומצעב ריכיש הביס היהת הז ידי
                But there (in the cited Gemara Yevamot) Rav held that Rav Shehlah should
                first be excommunicated because he rendered an incorrect legal decision                                .הז לע ותוא סייפיו השע
                                           1
                for which there was no remedy.    But that is not comparable to our case
                where there is a remedy, namely, that the stolen value could be returned                   כ"שמב  חכומ  ןכ  .'וכו  ןיוכתמ  אוהש  קר  )וט(
                or this person could apologize \ appease the  “victim” (in order that his sin              םגש ש"יע ל"ז י"רה תוילע םשב תצבוקמ הטישב
                be forgiven) and in that circumstance, one must first approach the “sinner”
                and rebuke him before going out and publicly disclosing his shame \ sin.                                 .בשחי תלעותל הז
                                                                                                           ךירצד יתבתכ אל יאמאד ןייעמה ילע גישי אלו

                                      Mekor Hachayim                                                       תצבוקמ הטישב עמשמדכו אתלת יפאב היהיש הזב
                                                                                                           הזד .ונממ םיעבונ םינפבש ולא ירבד רוקמש ,םש
                4. The speaker may not exaggerate the details of this “crime” \ sin
                (9) more than they actually are;                                                           הלחתמ  ותוא  חיכוהש  ןנירייא  אלה  אכהד  ,וניא
                                                                                                           ת"שב חכומ הזו ,'ג טרפב 'ב ףיעסב יתבתכש ומכו
                                                                                                           עמש אלו וינפב הלחתמ וחיכוה םאד ח"כר רמאמ
                                    Be’er Mayim Chayim
                                                                                                           םדא  ינבל  רבדה  כ"חא  תולגל  ול  רתומ  וירבדל
                (K10/2/5)-(9) .. may not exaggerate the details of this crime                                         .אתלת יפאב אלש וליפא
                \ sin: This is obvious, because if it was exaggerated it would be a lie
                and the speaker would be characterized as a slanderer.  A proof to this                    םא קר יריימ אל הבושת ירעשב י"רהד תוחדל ןיאו
                concept comes from Gemara Arachin (15a)  that the mishnah there says
                                                    2
                “It follows that saying something sinful is worse than doing something                     הזב כ"אשמ ,ול םשא רשאל רוזעל ורופיסב לכוי
                sinful.”  (Meaning, as an example, someone who violates or seduces a                       קר ,הזמ היהת אל וזה תלעותהש התע ןנירייאד
                girl is fined by the Torah 50 pieces of silver but someone who slanderers
                her  is fined 100 pieces of silver).  The gemara there concludes that the                  םישנאש ועמשישכ עשר ךרדמ תוירבה וקחרתיש
                    3
                primary reason for the Torah’s imposition of that harsh fine was because                   ש"מכ ז"יע בושי ומצעב ילוא םגו ןוא ילעופ םינגמ
                he slandered the girl and thus gave her a bad reputation and not because he
                wanted to cause an outcome where she would be killed by the court for her                  רפסמ םא קר ךייש ןיאד הרואכל הארנ הזו ,םינפב
                actions.  (Please see that reference).                                                     םישנא ינפל אטוחה תונג םסרפתנש אתלת יפאב

                                                                                                           עמשמ ןכ יכ ,םינש וא דחא ינפל כ"אשמ ,םיבר
                5   And had she remarried she would have committed a serious sin with many                 יאה לע םש מ"שה איבהש ןושארה םעטהב הרואכל
                    grave consequences.
                                                                                                                         .אתלת יפאד אניד



        285                                                                                                                                                          304
      volume 3                                                                                                                                                    volume 3
   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300