Page 104 - V1
P. 104
Sefer Chafetz Chayim םייח ץפח רפס
Hilchot Esurei Lashon Hara ערה ןושל ירוסיא תוכלה
Kelal Aleph ןישע - םייחה רוקמ
ַ
ָ
ְ
ַ
ְ
ֵ
ְ
ָ
ַ
ָ
ְ
ָ
"ָתּרְדַהו" תוצִמ לע רבוֹע ,םכח םגו ןקֵז אוּה םִאו .)'ה הצרְי ִ
ֶ
ְ
.םילְפִכבּ
ַ
ִ
Hilchot Esurei Lashon Hara
)ט( ,וינפבּ הזבּ וּהנּגו ,ןהֹכּ אוּה רפּסְמֶּשׁ יִמ לע םִאו )ט(
ִ
ְ
ָ
ְ
ֵ
ָ
ַ
ָ
ֶ
ָ
ַ
ְ
ֵ
st
Kelal Aleph (K1-1 chapter) ."וֹתְּשׁדּקִו"דּ )'ח א"כ ארָקְיּו( הֵשֲׂע תוצִמ לע ןכּ םגּ רבוֹע
ַ
ַ
ַ
ֵ
ִ
ְ
ַ
ְ
ֵ
ַ
ִ
ְ
ֵ
ֵ
ֵ
ָ
ֶ
ֵ
ְ
ִ
ָ
ָ
ָ
ַ
ָ
ֶ
ָ
ְ
ַ
The esur of Lashon Hara whether it is verbalized וילע רבּדְַמֶּשׁ ןויכו ,הבּרְה דוֹבכּ ןהבּ גֹהנִל הזבּ וּניוּטצנֶּשׁ
or written or hinted at. This Kelal will emphasize וֹדבּכְמ וֹניא יאדּובּ הזבּ ,וּהזּבְמוּ תוּליִכרְ וֹא ערָה ןוֹשׁל
ַ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ֶ
ַ
ַ
ֵ
ָ
ָ
ְ
the seriousness of the sin of anyone who habitually .רבוֹעו
ֵ
ְ
speaks Lashon Hara and the great reward for anyone
who guards himself and avoids this bitter sin, as well
as other details. There are 9 halachot in this Kelal.
,ויִבא תֶשׁא וֹא וֹמִּא לעבּ וֹא )י( לוֹדגּה ויִחא אוּה םִאו )י(
ָ
ָ
ָ
ַ
ֵ
ְ
ַ
ַ
ֵ
תוֹמְשׁ( איוּבּרִֵמ וּבּרְַתִאדּ ,דוּבִּכדּ הֵשֲׂע תוצִמ לע ןכּ םגּ רבוֹע
ְ
ַ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ַ
ְ
Be'er Mayim Chayim on page 283
ָ
ְ
ָ
ְ
ְ
ַ
ֶ
ֵ
ִ
ֻ
ַ
,םִא ןכֶּשׁ לכו ).ג"ק ףדּ( תוֹבּתכִבּ ןנירְִמאדְִכּ ,"תאו"דּ )ב"י 'כ
K1/1. It is forbidden to speak disparagingly about your fellow Jew תוצִמ לע רבוֹע יאדּודּ ,שׁמּמ וֹמִּאו ויִבא לע ,םוֹלָשׁו סח VOL-1
ַ
ְ
ַ
ָ
ַ
ְ
ְ
ֵ
ָ
ַ
ַ
ַ
ְ
ַ
Mekor Hachayim disparaging remarks contained lies (2) and because of them his )ג"י 'ו םש( הֵשֲׂע תוצִמ לע דוֹע )אי( רבוֹע םלּכּ לעו )אי( 4
\ friend even if the statement is absolutely true(1). This specifically
ָ
ַ
ְ
ָ
ֵ
ְ
ַ
ֵ
ֶ
םירִבדּ( לע ןכּ םגּ רבוֹע הז לכּ דבלִּמ .םאו בא דוּבִּכדּ הֵשֲׂע
ַ
ֵ
ָ
is what our Chachamim identify as Lashon Hara. (Because if the
ְ
ָ
ְ
ִ
ָ
ָ
ֶ
ַ
.וּנרְֵמְשׁי 'ה ,"וֹמִּאו ויִבא הלקְמ רוּרא" :)ז"ט ז"כ
fellow Jew was shamed even more, this person is called “Motzee
Shem Ra” a slanderer \ liar and his sin is very significantly more
serious.) The speaker transgresses a Lav, namely (Vayikrah 19:16)
“Do not go peddling gossip in society”(3). The speaker’s remarks
ֵ
ַ
ַ
ְ
ָ
ֻ
ַ
ְ
are also inclusive of the sin of speaking gossip \ Rechilut (4).
ְ
ָ
ְ
ֵ
ֶ
'ה ינְפִלִּמ ארֹיִל הזבּ וּנרְהזהֶשׁ ,"ארָיִתּ ךָיקֶלֹא 'ה תא"דּ
ֱ
ַ
ֶ
ֻ
ַ
ַ
ָ
ְ
ִ
ָ
ְ
וּנביּחְתנ ,וּנידֵיל הֶשֲׂעמ אוֹבבוּ ,וּנייּח יֵמי לכּ ךְרַבְּתי
ְ
ַ
ִ
ְ
ֵ
ָ
ַ
ְ
ָ
ֶ
ַ
ַ
ְ
ֵ
ָ
ָ
ֶ
K1/2. The Lav mentioned above (i.e., the act of not speaking אוּה ךְוּרבּ שׁוֹדקּהֶשׁ ,קרֶפּה וֹתוֹאבּ וּנחוּר תא ריִעהל
derogatorily) was written in the Torah specifically to teach the esur ערֹ יִפכּ םקָנ םהל ביִשׁיו ,םדא ינבּ הֵשֲׂעמ לכבּ חיגְּשׁמ
ְ
ַ
ִ
ַ
ְ
ַ
ְ
ָ
ָ
ֵ
ַ
ְ
ָ
ֶ
ָ
ָ
ָ
of Lashon Hara and Rechilut. However, notwithstanding this, there
ַ
ַ
ָ
ְ
ַ
ַ
ִ
ַ
ֶ
ַ
ַ
ַ
ַ
ְ
ְ
ַ
are many other Laveen and Aseen that are transgressed by speaking יאדּובוּ ,וֹנוֹק תעדּ לע רֹבֲעלִּמ ענמּי הז ידֵי לעו ,הֶשֲׂעמּה
91 74
volume 1 volume 1