Page 109 - V1
P. 109

Introduction to                                  4 VOL-1                            םייח ץפח רפס
                                 Sefer Chafetz Chayim                                                               ערה ןושל ירוסיא תוכלה
                                         Aseen                                                                         ןירורא - םייחה רוקמ


             using the translations of our holy books, for example, “Duties of                     רמוּמ ארָקְנ אוּהו ,הרָוֹתּה לכּ תא םיּקַל וֹמצע לע לבּקַי
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                   ֶ
                                                                                                                   ְ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                                                                ַ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                              ְ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                       ֵ
                                                                                                             ִ
                                                                                                                                                   ַ
             the Heart” or “Menorat HaMaor” that draw a person’s heart closer
                                                                                                                    ָ
                                                                                                               ֶ
                                                                                                                ֶ
                                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                     ָ
                                                                                                                                  ֶ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                                                ֶ
                                                                                                                              ֵ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                        ֵ
                                                                                                                                                    ָ
             to Hashem and increase his awe of HaKadosh Baruch Hu.  But he                         לע רבוֹע שׁפנ טאְשִׁבֶּשׁ ןויכּ ,הז ידֵי לע דחא רבדל )ד(
             should not sit idle from learning Torah and come to speak Lashon                      וֹלצא 'ה תרַוֹתּ לֶשׁ הז רבדּ קיזחמ אוּהו ,הזּה רוּמחה רוּסִּא
                                                                                                                                                    ֶ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                      ֶ
                                                                                                                               ִ
                                                                                                                                ֲ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                      ֶ
                                                                                                                                        ְ
             Hara and Rechilut.
                                                                                                         ֵ
                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                   ֻ
                                                                                                              ְ
                                                                                                             ַ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                          ָ
                                                                                                      ָ
                                                                                                                                                        ֶ
                                                                                                   לוֹדגּ ןכּ לעו ,הּלּכּ הרָוֹתּה לכל רמוּמ ראְשׁ וֹמכּ ,רקְֵפהל
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                                 ְ
             I have seen a commentary written by the Vilna Gaon (in the newly
                                                                                                                             ְ
             revised Kol Eliyahu-in the third perek of Avot) where he explains                                           .אוֹשׂנִּמ וֹנוֲֹע
             what  is  the  definition  of  “judgment”  and  what  is  the  definition
                                                                                                    ָ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                               ְ
                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                         ֲ
                                                                                                                             ִ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                         ָ
                                                                                                                                                 ְ
             of “accounting.”  “Judgment” refers to the actual sin committed.                      הערָ הדִּמ ידֵי לע אוֹבל ןייוּצְמה ןירִוּרא 'ג וּנבַשִּׁח ירֲֵה
             “Accounting” refers to a reckoning of the time spent in committing                                              .וֹזּה
                                                                                                                               ַ
             that sin that could have been used instead to perform mitzvot.  Woe
                                                                                                                                                         ְ
             unto us on the day of our judgment, what can we possibly answer                       רבוֹע ,וֹמִּאו ויִבא לע היה ערָה ןוֹשׁלה ,הליִלחו סח ,םִאו(
                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                      ַ
                                                                                                                      ַ
                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                               ְ
                                                                                                                                                  ַ
                                                                                                    ֵ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                             ְ
             in our defense as HaKadosh Baruch Hu reckons with us all of the
                                                                                                             ָ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                    ֶ
                                                                                                                                                     ַ
                                                                                                       ַ
                                                                                                                                   ְ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                             ְ
             wasted time spent in idle conversation criticizing other people or                    הלקְמ רוּרא" :)ז"ט ז"כ םירִבדּ( אוּהו ,יִעיִברְ רוּרא לע דוֹע
             nonsense or Lashon Hara or gossip, all of that time that instead                      רוֹקְמִבּ ד"וֹי תוֹא ןיִשֲׂעבּ ליֵעל וּנרְאבֶּשׁ וֹמכוּ ,"וֹמִּאו ויִבא
                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                                                                          ָ
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                                                    ַ
             should have been spent learning Torah. The Vilna Gaon writes in
                                                                                                                                     ְ
                                                                                                                          ִ
                                                                                                                                    ֵ
                                                                                                                           ַ
                                                                                                                               ִ
                                                                                                                                ַ
                                                                                                                                            ִ
                                                                                                                                               ַ
                                                                                                                    ֵ
                                                                                                                     ַ
                                                                                                                                             ַ
             his commentary “She'naut Eliyahu” (the first perek of Peh’ah, the                                .)םָשׁ ןיּע ,םייּח םימ ראבִבוּ םייּחה
             first mishnah in the unabridged edition) quoting the Yerushalmi that
                                                                                                                                                         ָ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                            ְ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                           ָ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                                                ֲ
                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                      ַ
             the truth is for every single word of Torah learned one earns another                 וֹבּ  ,רוּראדּ"  ).ו"ל  ףדּ(  תוֹעוּבְשִׁבּ  ארָמגּה  רמאמ  ַעוּדיו
             mitzvah by fulfilling the positive commandment to learn Torah and                     אלֶֹּשׁ וֹמצעבּ עדֵוֹיֶּשׁ ,שׁיִא לכּ ןכל .'וּכו "יוּדּנ וֹבּ ,הללקְ
                                                                                                                              ָ
                                                                                                             ְ
                                                                                                                                  ֵ
                                                                                                           ְ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                                                       ָ
                                                                                                                                               ִ
                                                                                                                                         ְ
             that if one learns a chapter of Mishnah or a page of Gemara he has                    סח ,ילוּא וֹשְׁפנבּ דרֵח תוֹיהִל ךְירִצ ,הזּה רמּה ןוֹעֵמ רהזנ
      Mekor Hachayim  that were lost because of time that was squandered in nonsense and           לֶשׁ רמּה אְטח ידֵי לע בבּסנ םיִערָ םינינִע המּכּ דוֹעו
                                                                                                                                                          ִ
                                                                                                                                              ַ
                                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                                        ֶ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                             ַ
                                                                                                                                                        ַ
                                                                                                                       ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                             ְ
                                                                                                                  ְ
                                                                                                        ַ
                                                                                                                 ַ
             earned for himself several hundred mitzvot.  Then understand the
             thousands of words of Torah, each one representing another mitzvah,
                                                                                                     ֵ
                                                                                                                                       ַ
                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                            ָ
                                                                                                       ְ
                                                                                                                        ְ
                                                                                                                                                 ִ
                                                                                                                                      ִ
                                                                                                                              ֶ
                                                                                                   רפסבּ בַתכֶּשּׁ המ ןיֵעכוּ ,הז לע םימָשּׁבּ וּהוּדּנ ,םוֹלָשׁו
                                                                                                    ֶ
                                                                                                                                  ַ
                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                       ְ
                                                                                                                ַ
                                                                                                                       ְ
                                                                                                                                      ַ
                                                                                                               ֵ
                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                                  ֲ
                                                                                                                                ֶ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                         .םָשׁ ןיּע ,וֹמִּאו ויִבא הלקְמ ןינִעל "םידִרֵח"
                                                                                                                                         ְ
             in place of these mitzvot substitute the thousands of sins (missed
             learning) that were created by that squandered time.  (Please see the
                                                                                                                                                          ְ
                                                                                                                                          ִ
                                                                                                                    ְ
                                                                                                        ַ
                                                                                                                                                 ָ
                                                                                                                                                   ַ
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                           ָ
                                                                                                                                            ְ
                                                                                                               ֵ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                        ַ
                                                                                                                               ִ
                                                                                                                             ְ
             second Hagahah below)
                                                                                                        ַ
                                                                                                                                                    ָ
                                                                                                                       ַ
                                                                                                                                      ַ
                                                                                                                                              ְ
                                                                                                            ַ
                                                                                                                                ַ
                                                                                                   ,סעכּה תדִּמוּ העוּרגּה תוּיּרִזכאה תדִּמ ,ןוֹגכּ ,ערָה ןוֹשׁל
                                                                                                                                  ָ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                     ַ
                                                                                                                      ְ
                                                                                                      ַ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                                          ָ
             How  much  even  more  so  if  in  the  time  that  one  who  separates
             himself from learning Torah he comes to speak Lashon Hara and
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                  ָ
                                                                                                                                               ָ
                                                                                                    ַ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                     ְ
                                                                                                                     ְ
                                                                                                                         ַ
                                                                                                                           ֲ
                                                                                                              ַ
             similar  language  that  is  forbidden.    For  every  remark  he  makes
                                                                                                                           ָ
                                                                                                                             ֵ
                                                                                                                                                   ָ
                                                                                                                                  ֶ
                                                                                                                     ְ
                                                                                                                                         ַ
                                                                                                                                             ָ
                                                                                                                                                          ַ
                                                                                                                                                        ָ
                                                                                                                               ְ
                                                                                                                                      ְ
                                                                                                                 ָ
                                                                                                   תוֹערָ תוֹדִּמ ירֵאְשִׁלו תוּנצילל הז ידֵי לע אבּ םיִמעְפּ המּכּ
             denigrating  someone  he  violates  another  Lav,  as  is  explained  in              םגו ,):ה"ק ףדּ( תבַּשׁבּ ל"זח וּגיִלְפִהֶשׁ וֹמכּ ,רוּמח ןוֹע אוּהֶשׁ
             Gemara  Makot  (21a)  “don’t  wear,”  and  as  is  also  explained  by                                      .ןהבּ אצוֹיּכּ
                                                                                                                                ֵ
                                                                                                                            ָ
                                                                                                                           ֶ
                                                                                                                                   ַ
             Rabbeinu Yonah.  If you just consider the sins of not learning Torah
             while speaking Lashon Hara, they will have totaled several hundred                    ןיִבהל לכוּנ הנּמִּמֶּשׁ ,תאֹזּה החיִתְפּה ירֵבדּ לכּ לע ,ןכּ לַע
                                                                                                                                                     ֵ
                                                                                                                                              ָ
                                                                                                                            ַ
                                                                                                                ָ
                                                                                                          ַ
                                                                                                                                          ִ
                                                                                                                                    ַ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                                               ָ
                                                                                                                                         ְ
                                                                                                                 ֶ
                                                                                                       ְ
                                                                                                      ָ
             Laveen and Aseen.  Therefore one must be very careful not to speak
                                                                                                                      ָ
                                                                                                                                ְ
                                                                                                                                                          ֶ
                                                                                                                                       ָ
                                                                                                       ֵ
                                                                                                                                   ַ
                                                                                                                                                 ַ
                                                                                                     ֲ
                                                                                                                                              ְ
                                                                                                                                        ַ
                                                                                                                            ָ
             meaninglessly or trivially.                                                           הרָאבּ ,תוּליִכרְוּ ערָה ןוֹשׁל ידֵי לע אבּה לוּקלִקּה לדֶֹגּ תא
             79                                                                                                                                                   86
          volume 1                                                                                                                                             volume 1
   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114