Page 25 - 28222
P. 25

‫הזקיף | ‪25‬‬

                                  ‫איש לא הקדיש לו תשומת לב‪.‬‬
‫"תקשיבו לי!" ראסטי הרים את קולו‪" .‬מה שקרה לעיירה זה‬
‫מסריח‪ .‬אני מבין את זה‪ .‬אבל זה לא קרה באשמתי‪ .‬שום דבר מזה‪.‬‬

                  ‫האמת היא שניסיתי לעצור את זה‪ .‬והייתי היחיד‪".‬‬
                                  ‫איש לא הקדיש לו תשומת לב‪.‬‬

‫הבריסטה רכנה מעל הדלפק עם כוס חד־פעמית בידה‪" .‬קח את זה‬
  ‫ולך‪ ,‬מר רת'רפורד‪ .‬אף אחד לא מאמין לך‪ .‬אף אחד גם לא יאמין‪".‬‬

‫בזמן שראסטי רת'רפורד יצא מבית הקפה‪ ,‬ג'ק ריצ'ר הגיע לעיירה‬
‫שלו‪ .‬היציאה מנשוויל הייתה נטולת בעיות‪ .‬ריצ'ר ניווט בעזרת חוש‬
‫וסימני הדרך שזכר מנסיעת האוטובוס בשבת בערב‪ ,‬ומצא את הכביש‬
‫המהיר בלי שהלכו לאיבוד‪ .‬או לפחות לא במידה שהנהג שם לב‪.‬‬
‫ברגע שיצאו מהעיר‪ ,‬ריצ'ר שיכנע אותו לכוון את הרדיו לתחנת בלוז‬
‫מקומית‪ ,‬ואז השכיב את מושבו ועצם עיניים‪ .‬המוזיקה הייתה סבירה‪,‬‬
‫ולמרות זאת הבחור לא הפסיק לדבר‪ .‬על ניו יורק‪ .‬חברת הביטוח‬
‫שהוא עובד בה‪ .‬על כך שזה המקרה הראשון שלו אחרי שקיבל‬
‫קידום  ל נציג משא ומתן‪ .‬הטיסה הבוקר לפגישה בסניף של החברה‪.‬‬
‫ההליכה לאיבוד בדרך לעיירה־זו־או־אחרת שסובלת מבעיה־זו־‬
‫או־אחרת שהוא אמור לפתור‪ .‬משהו שקשור למחשבים‪ .‬וממשלות‬
‫זרות‪ .‬ומפתחות ופורטלים וכל מיני דברים אחרים שריצ'ר לא גילה‬
‫בהם שום עניין‪ .‬הוא הניח למילים לזרום מעליו‪ ,‬שקע בנמנום נעים‬
‫ופקח עיניים רק כשחש שהמכונית מאיטה‪ ,‬והם פנו לכביש מקומי‬
‫המוביל דרומה‪ .‬חצי המייל שאחרי המחלף שרץ מסעדות ודרייב־ת'ר ּו‬
‫ומוכרי מכוניות ומלונות רשת‪ .‬אחר כך המרחב נפתח‪ .‬באזורים של‬
‫אדמה מישורית היו שדות חקלאיים‪ ,‬מתוחים ומעוותים בכל מיני‬
‫צורות משונות שקבעו המדרונות‪ ,‬ובאזורי שטח תלול היו מטעי עצים‬
‫בוגרים‪ .‬אחרי עשר דקות הם פנו מערבה שוב והמשיכו לאורך כביש‬
‫תלול ומתפתל יותר למשך כמעט שעה‪ ,‬עד שהגיעו לפאתי העיירה‪.‬‬
‫הבחור המשיך לנסוע עד שהם הגיעו ְלמה שריצ'ר הניח שהוא הרחוב‬

                                                  ‫הראשי‪ ,‬ואז החנה‪.‬‬
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30