Page 86 - Mitos y cuentos egipcios de la época faraónica (ed. Gustave Lefebvre)
P. 86

CUENTO DEL CAMPESINO                                     89


    esto contra  tí,  (era solamente)  para obligarte a quedarte conmigo’^7». Y
    respondió  el  campesino138:  /[B2,125]  «¡Por mi rostro!139, ¿es  que  tengo
    que comer de tu pan, es que tengo que beber de tu cerveza hasta la eter­
    nidad?».  El  gran  intendente  Rensi,  hijo  de  Meru,  insistió:  «Espera  un
    poco  al  menos  aquí  para  que  puedas  escuchar  tus  súplicas».  E  hizo
    leer(las) según un rollo de papiro nuevo, cada súplica según [su] conteni­
    do.  /[B2,130]  Después el gran intendente Rensi, hijo de Meru, hizo lle­
    gar (este rollo)  a la Majestad del rey Nebkaure, j.v., y ello fue grato en el
    corazón [de su Majestad]  más que toda cosa que hubiera en el país ente­
    ro.  Y  [su  Majestad]  dijo:  «Decide  tú  mismo,  hijo  de  Meru»140.
       Entonces [el gran intendente] Rensi, hijo de Meru, envió dos guardias
    para  [traer a Djehutinakht].  /|B2,135[  Fue entonces  traído y se hizo un
    inventario de [sus bienes así como de] sus [gentes, a saber]: seis personas,
    sin contar [sus provisiones(?)], y su cebada del Alto Egipto, y su trigo, y
    [sus] asnos, [y su ganado mayor], y sus cerdos, y [su] ganado menor. [Y se
    dio] a Djehutinakht [como esclavo] al campesino, /  [así como] todos sus
     [bienes]. Y [el gran intendente(?)] dijo a [este] Djehutinakht [........... ]

       Ha venido (a completo término), [desde el comienzo hasta el fin, con­
    forme a lo que se encontró por escrito]141.
























       1,7 Lit. «(esto) ha sido hecho contra ti (ir r.k), para quedar conmigo (r irt h n e.i)».

       LWTexto alterado: sustituir dd.in por rdi.in al comienzo de la frase.
        v’ Leer:  ‘nh hr.i, lit. «tan cierto como que mi rostro vive». Fórmula de juramento, frecuente
    sobre todo en la Baja Epoca: cfr. Griffith, Kyhnds Pap. 111, 336; Spiegelberg, Velubusñs Glossar, n. 38.
       1411 El rey deja que el gran intendente arregle el asunto a su criterio.  De hecho, Rensi va a
    castigar a Djehutinakht y lo entrega, parece ser, a él y a  sus bienes, al campesino, cjue se ve así
    vengado y recompensado por su gran paciencia.
       141  La fórmula completa del colofón la tenemos en Sinubé (p. 52) ν Náufrago (p.  66).
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91