Page 23 - Chayei Adam LAYOUT sivan 5782
P. 23

םדא               הנשה שאר תליפתו  הנשה שאר ליל ןיד  -     ט"לק ללכ       ייח


                                                        ּ
                                                  ּ
              ףֹקְּזִל ם ֵה ןי ִכי ִר ְּצ םָּנ ְּמאו    ָּ ְּ  4  .הָּעי ִר ְּכ ִב רּו ּפ ִכ םֹוי ְּו הָּנ ָּ ּ ׁש ַה  ׁשאר ְּב הָּּ ל ִפ ְּת ַה לָּּכ לֵּ לַ ּפ ְּת ִהְּל
                                                                                    ּ
                                                                            ּ
                                                                          ֹ
              ְּ
                                                       ְּ
                                       ֹ
                                                                        ּ
                                               ַ .
              ךָּּכ ר ַח ַא ְּו ,ףֹקְּזִי ,'ה ר ַמאּי ֶ ׁש ְּכּו    ע ֵרֹו ּכ ",    ךּורָּּב" לי ִח ְּת ַּמ ֶ ׁש ְּכ ןֵכָּל ְּו ,תֹועי ִר ְּכ ַה םֵּי ַקְּל י ֵד ְּכ
                                                                                       ּ
                                                                                                   ּ
                                                    ְּ
                                   ְּ
                                                  ּ
                                               ֹ
              ר ַמאּי ֶ ׁש ְּכּו .ע ַר ְּכִי ,"ךּורָּּב" ר ַמאּי ֶ ׁש ְּכ ךָּּכ ר ַחאו    ַ ְּ  1  .ףֹקְּזִי ְּו ,הָּכ ָּר ְּב םּוּי ִס ם ֶדֹק ד ַע ע ַר ְּכִי
                   ֹ
                                                                             ּ
                      ֹ
                               ּ
              לַע ר ַמאּי ֶ ׁש ּונְּי ַה ְּד 'ב הָּכ ָּר ְּב ִב תֹוב ֵּת הֶזי ֵא רָּב ְּכ לי ִח ְּת ִה ֶ ׁש ד ַע ףּוקָּז ר ֵא ָּ ּ ׁשִי ְּו ,ףֹקְּזִי ,'ה
                                                             ּ
                                           ּ
              ףֹוס ְּו הָּכ ָּר ְּב תַּ ל ִח ְּת ִב תֹוח ְּ ׁשִל רּוס ָּא ְּד .הָּפי ִקְּז ִב "'ה םָּלֹועְּל רֹו ּב ִּג ה ָּּת ַא" םיִנָּ ּפ לָּּכ
                                                     ּ
                                   ּ
                                                               ּ
                         ּ
              ְּ
                                                                           ּ
                          ּ
                                        ּ
              ךי ִרָּצ הָּכ ָּר ְּב ףֹוס ְּו הָּכ ָּר ְּב תַּ ל ִח ְּת לָּּכ    7  ןכו    ֵ ְּ      6     .םי ִמָּכ ֲח ּונ ְּּ ק ִת ֶ ׁש םֹוק ָּמ ְּב אָּּ ל ֶא הָּכ ָּר ְּב
                                                ּ
                                                                                                   ּ
                                                                                      ּ
                                                        םדו רשב
              tzedakah  u’mishpat’  throughout  the  year,   4.   Tosfos  (Berachos  12b  and  31a)  deal
              making no mention of Hashem as ‘melech’ in   with this custom in the context of why bowing
              this  beracha.  According  to  the  Tur  and  his   does not violate the prohibition of adding on
              father  the  Rosh,  this  is  in  fact  the  correct   to obligatory kneels and bows as mandated by
              nusach.  In light of this, the Talmidei  Rabeinu   Chazal.  The  Tur  explains  that  this  custom
              Yonah writes that the gemara’s requirement to   developed  because,  since  our  lives  hang  in
              repeat  shemoneh  esrei  is  only  if  he  said  ‘Keil   judgement on Rosh Hashana and Yom Kippur,
              oheiv  tzedaka  u’mishpat’  without  mentioning   it  is  proper  to  daven  in  a  more  submissive
              Hashem  as  king.  We,  however,  say  ‘melech   manner. Although the Chayei Adam’s wording
              oheiv…’  and  therefore  there  is  no  need  to   here is ערכי  which usually means to kneel, we
              repeat  shemoneh  esrei.  The  Rema  rules  like   have  however  translated  it  here  to  mean  to
              this opinion, and this is essentially the p’sak of   bow,  as  this  is  clearly  the  custom  (of  those
              most  Ashkenazi  poskim.    It  is  worth  noting   who do so). ח
              however that the Taz understands that there is
              a  fundamental  difference  between  ‘melech   5.   The  proper  way  to  bow  for  any
              oheiv  tzedaka  u’mishpat’  where  judgement  is   beracha (for which one is supposed to bow) is
              secondary   to   tzedaka,   and   ‘ha’melech   to bend one’s knees while saying ‘boruch’, and
              ha’mishpat’  where  we  speak  of  Hashem’s   then  bend  his  body  while  saying  ‘atah’,
              judgment  as  all  encompassing.  Accordingly,   straightening  up  when   saying  ‘Hashem’.  See
                                                                                ט
              the  Taz  considers  it  a  bona  fide  safeik  and   Chayei Adam K’lal 23 halachos 2-3.
              recommends  repeating  shemoneh  esrei  on
              condition that if he is not obligated to do so, it   6.   Berachos 34a
              will  be  considered  a  voluntary  prayer.
              Although the Shulchan Aruch HaRav rules like   7.   The consensus of the poskim is that it
              the  Taz,  other  poskim  do  not  and  the   is likewise forbidden to bow at the beginning
              prevalent custom is to rely on the Rema. ז   of  each  beracha,  even  though  it  does  not

                                                                                                    23
   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28