Page 28 - Chayei Adam LAYOUT sivan 5782
P. 28

Chayei Adam - K’lal 139 - The Laws of Rosh Hashana Night & Rosh Hashana Tefilos


              that it should remain with forty-four words. In the section [beginning] “u’v’chein
              tzadikim” one should say הֶל ְּכ ִת ן ָּ ׁשָּע ב and not ן ָּ ׁשָּע   כ with the letter ‘beis’ and not
                                               ּ



                                     21
              [‘k’ashan] with a  kof.     One also  shouldn’t say “and  Your words,  our King are
                                                        22
              true” but just “and Your words are true”.  He also shouldn’t say ‘v’az tadikim’ (and
              then the righteous), but rather ‘u’v’chein tzadikim’ (and so the righteous’). 23
              ]4[    When  Rosh  Hashana  occurs  on  a  weekday,  we  say  ‘yom  teruah’  even  at
              night  and  during  kiddush,  but  on  Shabbos  we  say  ‘zichron  teruah’  both  during
                                                                                                   24
              kiddush  and  all  the  tefilos,  because  we  don’t  blow  shofar  on  Shabbos.
              Nevertheless,  if  he  mixed  it  up  and  already  finished  the  beracha,  he  fulfills  his
              obligation. 25


                                     26
              ]5[    After davening,  it is customary to wish others that they should be written
              and sealed immediately for a good life.  27



                                                        םדו רשב
              is unclear why the Chayei  Adam  would prefer   24.   The Rosh writes that since the shofar is
              to omit the word ‘like’ so that there should be   not blown on Shabbos, the words yom teruah
              only 42 words, excluding “v’chein”.          (day  of  blasts  of  the  shofar)  should  be
                                                           replaced  with  ‘zichron  teruah’  (remembrance
              21.    i.e  (“b’ashan  tichleh’  with  the  letter   of  shofar’s  blasts).  Although  the  Terumas
              ‘beis’  and  not  [‘k’ashan]  with  a  kof.  B’ashan,   Hadeshen  writes  that  since  the  shofar  isn’t
              means  in smoke, whereas  k’ashan means  like   sounded at night, this change should be made
              smoke.  The  Pri  Megadim  also  rules  like  the   in  kiddush  and  during  maariv  every  year,  the
              Chayei  Adam  here  to  say  ‘b’ashan’,  which  is   Beis Yosef rejects this, since after all, it is a day
              not  the  version  of  most  printed  machzorim.   when the shofar is blown.
              See however the Mateh Efraim who cites both
              customs.                                     25.    Since  by  Torah  law  the  shofar  is
                      חי

              22.    In  order  to  mirror  the  posuk  (Tehilim   indeed  sounded  on  Shabbos,  ‘yom  teruah’  is
              119:89)  which  makes  no  mention  of  Hashem   technically  an  appropriate  term.  Conversely,
              as King. (Levush)                            since the Torah also refers to Rosh Hashana as
                                                           ‘zichron teruah’ even though by Torah law the
              23.    As  all  three  paragraphs  begin  with   shofar is always sounded, the term can apply
              ‘v’chein’  (and  so)  and  is  patterned  after   to a weekday as well. (Mishna Berura)
              “u’vchein  avoh  el  ha’melech”  (Esther  4:16)
              (Tur)                                        26.    The  gemara  (Avodah  Zara  4b)  warns
                  טי



               28
   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33