Page 439 - Guerra civil
P. 439

Notas  al  texto  latino



                                          LIBRO  PRIMERO

                                                  I

               1 ecitarentur:  es  término  técnico-jurídico;  el  verbo  significa
                R
            dar  lectura  meramente  informal  y  sin  valor  oficial.
               2  Ex  litteris  referretur:  es  también  término  técnico-jurídico;
           el  verbo  significa  someter  oficialmente  algo  a  la  decisión  y  voto
           del  senado.
               3 e  non  de futurum:    litote  o  atenuación;  es,  al  mismo  tiempo
                S
           una  apódosis  o  segunda  parte  de  un  periodo  hipotético  llamado
           prótasis.
               4  Audacter  ac  fortiter:  el  primer  adverbio  se  refiere  a  la  acción,
           el  segundo  al  estado  de  ánimo.
              5 Pompeio  esse  in  animo:    proposición  infinitiva,  dependiente  de
           un  dicens   sobrentendido.
              6 Imploraturum:      proposición  infinitiva  coordinada  a  la  prece­
           dente.

                                                 II

              1 Aliquis:  con  valor  colectivo,  determinado  por  los  diversos
           ut  del  periodo.
              2  Ut:  repetido  otras  dos  veces  más  abajo,  con  el  sentido  de
           “como"  que  se  usa  en las  ejemplificaciones  y  en  las  comparaciones.
              3  Intercedit:  concuerda  sólo  con  el  primer  sujeto,  pero  se  refie­
           re  también  al  segundo.
              4  U t. . .  ita,  con  el  superlativo,  equivale  a  quo . . .  eo  con  el
           comparativo.
              5 Quam:  refuerza  insólitamente,  en  esta  construcción,  a  Maxime.



                                                III

              1    Vesper:   es  eteróclito  y  heterogéneo,  es  decir,  se  adapta  a
           más  de una  declinación  y  adopta  varios  géneros  .
              2 Laudat:   es  preciso  sobrentender  eos.
              3    Diceant:  "para informarlo";  la  proposición  relativa  aquí,  como
           la  de  más  abajo,  tiene  valor  final.


                                               XCI
   434   435   436   437   438   439   440   441   442   443   444