Page 216 - H_KSEXASMENH_DOLOFONIA_29-5-2020
P. 216
216 AGATHA CHRISTIE
Από τον τόνο της φωνής του θα έλεγε κανείς ότι μάλλον ήθελε
να βάλει τους άνδρες του να ασκηθούν, παρά να αναζητήσουν ένα
πτώμα θαμμένο επί δεκαοκτώ χρόνια.
Εκείνη τη στιγμή είχε επέμβει ο Ζιλ, λέγοντας: «Νομίζω ότι
ίσως θα μπορούσαμε να σας βοηθήσουμε με μια-δυο προτάσεις».
Είπε στον επιθεωρητή για την αλλαγή στα σκαλιά που κατέβα-
ζαν στο γκαζόν, κι έπειτα τον έβγαλε στη βεράντα.
Ο επιθεωρητής είχε σηκώσει τα μάτια στο καγκελόφρακτο
παράθυρο, στη γωνία του σπιτιού στον πρώτο όροφο, και είχε
πει: «Εκείνο, φαντάζομαι, είναι το παλιό παιδικό δωμάτιο».
Και ο Ζιλ είπε ότι εκείνο ήταν.
Έπειτα ο επιθεωρητής και ο Ζιλ είχαν ξαναμπεί στο σπίτι. Δύο
άνδρες με φτυάρια είχαν βγει στον κήπο και ο Ζιλ, πριν ο επι-
θεωρητής αρχίσει τις ερωτήσεις, είχε πει:
«Επιθεωρητά, νομίζω ότι ήρθε η ώρα να ακούσετε κάτι που ως
τώρα η γυναίκα μου δεν έχει αναφέρει σε κανέναν άλλον εκτός
από εμένα και... εμ... άλλο ένα άτομο».
Η μαλακή, μάλλον επιβλητική ματιά του επιθεωρητή Πράιμερ
ήρθε να αναπαυθεί πάνω στην Γκουέντα. Ήταν ελαφρώς διερευ-
νητική. Η Γκουέντα σκέφτηκε πως ο επιθεωρητής αναρωτιόταν:
Άραγε μπορεί να βασιστεί κανείς σε αυτή τη γυναίκα, ή μήπως εί-
ναι από εκείνες που φαντάζονται διάφορα πράγματα;
Τόσο έντονα το ένιωσε αυτό, ώστε ξεκίνησε αμυντικά: «Μπορεί
να το φαντάστηκα. Μπορεί. Όμως φαίνεται τρομερά πραγματικό».
Ο επιθεωρητής Πράιμερ είπε μαλακά και καθησυχαστικά:
«Ωραία, λοιπόν, κυρία Ριντ, ας το ακούσουμε».
Και η Γκουέντα τού εξήγησε. Ότι το σπίτι τής είχε φανεί οικείο
όταν το είχε πρωτοδεί. Ότι στη συνέχεια είχε μάθει ότι πράγματι
είχε ζήσει εκεί όταν ήταν μικρή. Ότι θυμόταν την ταπετσαρία του
παιδικού δωματίου, την πόρτα ανάμεσα στα δύο δωμάτια, και την
αίσθηση που είχε ότι θα έπρεπε να υπάρχουν σκαλιά που οδη-
γούσαν στο γκαζόν.
Ο επιθεωρητής Πράιμερ κουνούσε το κεφάλι. Δεν είπε ότι
29/5/2020 1:59:18
H_KSEXASMENH_DOLOFONIA.indd 216 29/5/2020 1:59:18
H_KSEXASMENH_DOLOFONIA.indd 216