Page 31 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 31
một tấm chăn ngồi ở chân giường và bàn thảo kế hoạch với cha trong suốt
một giờ. Họ lật ngược lật xuôi kế hoạch, và không thể nghĩ ra điều gì tốt
hơn nữa.
Thế là ngay từ tờ mờ sáng hôm sau, Dick leo lên lưng ngựa, cho con
Jock chạy trên lớp cỏ mềm một lúc để giảm bớt tiếng vó, rồi phi nước kiệu
về phía con đường mà trước đó nó đã đi qua.
Lần này, nó mang theo một đôi găng tay da cũ và những cái móc trèo cây
bằng sắt và nó đã leo lên tới ngọn cây đậu vào trước buổi trưa. Nó đi tới
cổng lâu đài lúc trời vẫn còn sáng. Cho tới lúc này mọi chuyện vẫn êm xuôi
trót lọt, dù nó không muốn bỏ mặc cha một mình gánh vác mọi rắc rối
trong ngày.
Nhưng lúc này, khi Dick sắp nhảy lên tóm lấy sợi dây chuông, một tiếng
kêu o o từ xa lọt vào tai nó – một tiếng động ầm ầm đùng đục như tiếng
những thùng rượu rum khổng lồ lăn trên nền đá của một căn hầm. Nó
không nghe lâu lắm vì đoán ra đây phải là giọng của những người chú của
Grackel đang trò chuyện với nhau. Khi nghĩ tới họ, nó run lên. Tệ hơn nữa,
có vẻ như họ đang trong tâm trạng xấu. Nhưng những giọng nói đó đang
trong cơn giận dữ hay chỉ là tranh luận, âm điệu của chúng không cho phép
Dick đoán ra!
Cuối cùng những âm thanh đó tắt hẳn, và Dick (lúc này đang tê cóng
người, vì một gió lạnh như băng đang lướt qua những bức tường của tòa lâu
đài) quyết định chỉ giật mạnh chuông một cái. Rồi nó nấp ra sau một trụ ốp
tường của lâu đài. Ngay sau đó người đàn bà nhìn ra từ cánh cửa xép trên
cổng lớn. Dick theo dõi, và khi thấy rằng chỉ có một mình bà ta, nó ló ra và
bước tới gần.
“À há”, bà ta kêu lên khi nhìn thấy nó, “vậy là cậu đã quay lại! Được, và
trễ nửa tháng! Còn chồng của ta đâu, chàng trai trẻ? Trả lời ta ngay!
Grackel!” bà ta gọi lớn, “Anh ở đâu? Anh ở đâu, Grackel?”
“Không có ở đây, hả!” Bà ta nói tiếp, đôi mắt đen quan sát thật kỹ Dick
như con mèo quan sát một con chim. “Thế thì cậu quay lại để…” nói tới
https://thuviensach.vn