Page 35 - 13101-tuyen-tap-truyen-thieu-nhi-thuviensach.vn
P. 35
Dick nói với một vẻ nghiêm trang đứng đắn tới mức một lần nữa người
đàn bà tội nghiệp này bắt đầu sợ rằng bà ta không thể gặp lại chồng mình,
dù còn sống hay đã chết, vì bà ta rất yêu chồng. Ngay cả khi hắn đã thề
nguyện với bà và không giữ lời. Bà ta sẽ nói với hắn về chuyện đó, tất cả,
khi thích hợp.
“Bây giờ hãy nghĩ xem”, cuối cùng Dick nói, “chồng bà đã nốc quá
nhiều thức ăn và bia rượu đến nỗi ông ta gần như là ngu ngốc, không còn
có thể nghe ra lý lẽ. Đúng là tôi có thể kiếm được một gia tài với việc dẫn
ông ta đi vòng vòng từ thành phố này tới thành phố khác và thu tiền một
đồng bạc cho mỗi lần nhìn ông ta. Nhưng tôi không có tâm địa xấu xa như
thế, ma-đam ạ; và nếu bà muốn chồng bà quay về, chỉ có một điều duy nhất
phải làm”.
Sau khi họ trò chuyện về vấn đề này thêm một lúc, người đàn và lấy từ
trong ngực áo ra một sợi ruy băng có gắn mề đay trong đó có một bện tóc
của chồng bà lúc hắn còn bé. Dù bện tóc này rất thô kệch, nó lóng lánh như
vàng. Và ở lưng mề đay có một tấm gương mà – người đàn bà bảo – bạn có
thể nhìn thấy người thân yêu nhất của mình trong đó. Nhưng bản thân bà ta
không tin vào điều này lắm, vì khi nhìn vào bà ta chỉ nhìn thấy chính mình.
Thế là Dick nhìn vào, và trông thấy một người rất giống cha nó. Đôi má
nó đỏ lên và nó cười với tấm mề đay; và cha nó dường như đang nhìn lại
nó. “Còn ở mặt này là cái gì?” Dick nói với người đàn bà và lật chiếc mề
đay lại.
“Ồ, cậu có thể nhìn thấy điều mà cậu đang mơ trong đó. Nhưng với tôi
thì chỉ có những giấc mơ màu đen”. Bà ta nói.
Dick nhìn vào, và màu trắng đục trở nên trong veo như gương ngay lập
tức. Nó nhìn thấy một hình ảnh bé tẹo của cây đậu thần của Jack, nhưng
còn tươi và xanh ngắt. Nó bỏ món trang sức này vào túi áo khoác và bảo
người đàn bà rằng đây sẽ là một chứng cớ rất tốt để chồng bà ta biết rằng
nó đã gặp và nói chuyện với bà ta. “Vì bà thấy đó”, nó nói, “nếu tôi không
có gì để đưa ra cho ông ta xem, ông ta sẽ không tin tôi”.
https://thuviensach.vn