Page 16 - Portfolio
P. 16
The ideas Denotation Coonnotation
in Chinese in Chinese
22.
Lost customers are not 失去的顧客 調查顧客不再上門的原因,對症
always lost 不會永遠失去 下藥,贏回他們的心。
消費者買了你一項商品就可能再
22.
Bait the hook 上鉤 買另一個,所以必須要善用技巧
促使消費者繼續購買。
24.
Hold on to those brochures 拿著簡介 簡介只給真正對自家產品有興趣
的消費者,能減少成本。
展示自信及優點,不批評競爭者
25.
Show people the competition 展示競爭 ,讓顧客自己判斷,但可以給他
們方向。
26.
Take your partners 帶上伙伴 尋找能與你互補的合作夥伴,對
於你的事業會更好。
27.
Making exhibitions work 通常會到會展的都不是買家,但
使展示成功 有時就算不是買家你也能從他們
身上學到東西。
28.
Set the price, even on things 即使是贈品 即使是免費的期刊也要標價,顧
you are giving away 也要訂定價格 客感受到它的價值比較有可能會
閱讀它。
29.
Let them shout! 當收到客訴時,先等消費者抱怨
讓他們吶喊 完,再來為他們解決問題,最重
要的是要追蹤後續情況,否則如
果問題沒解決,消費者便會像競
爭者群求協助。
30.
Turn a disadvantage 將劣勢變成優勢 想想自己的劣勢並且試著與優勢
to an advantage 做連結,寫出有記憶點的標語。
建立形象 比起商品,人們對於品牌比較有
31.
Develop an icon 親近感,所以創作出有記憶點的
商標會使使人印象深刻。
32.
Educate your customers 教育顧客 交顧客如何使用產品以及解釋產
品的成分。
33.
Tap into 利用原產地效應 消費者對於產品的生產地會有既
country-of-origin effect 定印象,所以產品的形象是會被
原產國影響的。 ��