Page 269 - Orestiada. Agamenón. Las Coéforas. Las Euménides
P. 269

AGAMENÓN

              igual consumía. Y no hay injusticia en lo que ha sucedido.
              Él de tal forma y ella, como un cisne
              que ha cantado el postrero lamento mortal,          1445
              yace junto a su amante. A mí me ha traído
              un nuevo condimento, deleite para mi lecho.


              Coro                                             Estrofa 2ª.
              ¡Ay! ¿Con brevedad, sin dolor
              y sin yacer en el lecho,
              trayendo la etenidad sobre nosotros, qué Moira        1450
              vendrá con el sueño eterno, una vez que mi propicio
              guardián yace en paz,
              tras haber sufrido en demasía por culpa de una mujer?
              ¡Y por una mujer ha dejado la vida!


              Coro                                        Estribillo 1º.
              ¡Ay, ay, perturbada Helena!                         1455
              ¡Tú sola muchas, verdaderamente muchas
              almas hiciste perecer al pie de Troya!
              Y ahora, una última memoriosa corona de flores te ciñes
              por una sangre que no puede ser lavada. Eres como la que
                                                    [en casa estaba:  1460
              discordia construida sobre discordia, ruina para el varón.


              Clitemnestra
              No al destino de la muerte invoques
              estando con tal pesadumbre,
              ni contra Helena tu rencor dirijas,
              como asesina de hombres, como si sólo ella de muchos     1465

                                        66










                                                                     25/07/22   14:45
        ORISTEADA_0722_v3.indb   66
        ORISTEADA_0722_v3.indb   66                                  25/07/22   14:45
   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274