Page 69 - Zdam maturę francuski 2023_flipbook bez hasła do biblioteki nauczyciela
P. 69
2 Rozumienie tekstów pisanych
▶ 2.4. Określanie intencji autora tekstu i odróżnianie informacji o faktach od opinii
appliqué(-e) pilny(-a) laisser pozostawiać
demeure (f.) rezydencja, posiadłość milieu (m.) cultivé środowisko, otoczenie inteligenckie (wykształcone)
distrait(-e) roztargniony(-a) orphelin (m.) sierota
doré(-e) złoty(-a) s’écrouler zapadać się, tu: tonąć, być zawalonym
évoquer wspominać songer myśleć
exemplaire wzorcowe (najlepsze z możliwych) univers (m.) świat
immense ogromny
ZADANIE
Przeczytaj streszczenie artykułu. Uzupełnij luki (1–5) podanymi wyrazami zgodnie z treścią tekstu.
Uwaga, dwa wyrazy zostały podane dodatkowo i nie pasują do streszczenia.
souvenirs • musique • aristocratique • existence • avenir • intelligence • littérature
L’écrivain Antoine de Saint-Exupéry vient d’une famille 1. ........................................... . Son père est mort quand
il était petit, mais sa mère a fait tout pour assurer à ses 5 enfants une 2. ........................................... heureuse
qui permet de développer leur 3. ........................................... . Antoine suivait les différents cours et ateliers de
musique, peinture, théâtre. Même s’il n’était pas très concentré sur l’école, à l’âge de 14 ans, il a obtenu
son premier prix dans le domaine de la 4. ........................................... . Il n’a jamais oublié son enfance, les lecteurs
peuvent en retrouver les 5. ........................................... dans son livre Le Petit Prince.
2.4. OKREŚLANIE INTENCJI AUTORA TEKSTU
I ODRÓŻNIANIE INFORMACJI O FAKTACH OD OPINII
Określenie intencji autora jest jednym z podstawowych warunków pełnego zrozumienia tekstu czytane-
go. Intencja nadawcy to nic innego jak zamiar autora, wiążący się z celem i funkcją jego wypowiedzi: invi-
ter, informer, renseigner, rapporter, expliquer, comparer, persuader, convaincre, émouvoir, prévenir...
Istotną kwestią dla właściwego odbioru tekstu jest także umiejętność oddzielania przytaczanych przez
autora faktów od opinii czyli odróżnianie informacji, które mają charakter neutralny, obiektywny i nie
podlegają dyskusji od subiektywnych ocen zawierających elementy wartościowania, np.:
Fakty Opinie
Antoine de Saint-Exupéry est né en 1980 à Lyon. C’est un des plus grands écrivains français du
e
XX siècle.
En 1943 il a écrit le Petit Prince. Cette recherche de l’amitié est pleine de mélancolie.
Il est mort en mission au-dessus de la Mer S’il n’avait pas disparu en mission, il aurait sûrement
Méditerranée en 1944. continué sa carrière d’écrivain.
Elementami językowymi wskazującymi na subiektywny charakter wypowiedzi są m.in.:
– czasowniki i zwroty wyrażające opinię, np. considérer, penser, estimer, croire, juger, trouver, suppo-
ser, imaginer, il paraît que, on dit que, il est probable que, il est nécessaire/indispensable de (que) ;
– wyrażenia przymiotnikowe o charakterze wartościującym, np. une aventure passionnante, un évé-
nement insolite ;
– zwroty wprowadzające opinię autora, np. selon moi, d’après moi, en ce qui me concerne, à mon avis,
de mon point de vue, il me semble que, je me demande si, je ne crois pas que, je ne suis pas sûr(e)/
persuadé(e) que ;
68 |

