Page 74 - Zdam maturę francuski 2023_flipbook bez hasła do biblioteki nauczyciela
P. 74
Rozumienie tekstów pisanych 2
▶ 2.4. Określanie intencji autora tekstu i odróżnianie informacji o faktach od opinii
Vous retrouverez votre édition du Figaro Littéraire ce vendredi.
Nous sommes profondément désolés de cette situation et nous vous remercions de votre compré-
hension et de votre soutien.
Directeur général du Groupe Figaro
Na podstawie: www.lefigaro.fr
ainsi tym sposobem intégralité (f.) całość
compréhension (f.) wyrozumiałość, zrozumienie parution (f.) ukazanie się, opublikowanie
empêcher uniemożliwiać, zakłócać profondément (f.) głęboko, niezmiernie
grève (f.) strajk richesse (f.) bogactwo
imprimerie (f.) drukarnia soutien (m.) wsparcie
• Podkreśl fragmenty mówiące o zakłóceniach w ukazywaniu się gazety.
• Podkreśl zwroty zaadresowane do czytelników.
Porównaj swoje odpowiedzi z rozwiązaniami podanymi w kluczu.
ZADANIE
Spośród poniższych zdań wybierz te, które określają cel opublikowania tekstu przez redakcję Le Figaro.
1. Expliquer les raisons de la grève.
2. Présenter les perturbations du travail de la rédaction.
3. S’excuser auprès des lecteurs.
4. Critiquer les organisateurs de la grève.
ĆWICZENIE 37 – określanie intencji
Przeczytaj tekst redaktor naczelnej czasopisma Okapi adresowany do czytelników.
Des cigarettes de plus en plus chères, la vente interdite aux moins de 16 ans, des slogans imprimés
en géant sur les paquets : enfin le gouvernement a déclaré la guerre au tabac. Il était temps ! La France
détient un triste record d’Europe : entre 15 et 24 ans, plus d’un jeune sur deux fume. Évidemment,
lorsqu’il tire ses premières taffes, chaque apprenti fumeur peut croire qu’il saura bien s’arrêter. Imagine-
t-il que les adultes drogués au tabac ont commencé « juste pour goûter »?
Stop ! La mauvaise comédie de la cigarette a assez duré. C’est pourquoi Okapi a signé, avec d’autres
médias pour jeunes, magazines, radios, télés, la Charte « jeunes sans fumée ».
Jamais tu ne trouveras dans nos pages la moindre ligne, le moindre dessin, donnant une image
positive de la clope. Okapi s’y engage. Et partout où l’on abordera ce sujet, tu trouveras ce logo : « Tabac,
t’y mets pas ».
o
Na podstawie: Okapi, n 752, janvier 2004.
aborder le sujet poruszać temat il était temps był już najwyższy czas
cigarette (f.) papieros imprimer drukować
charte (f.) karta, deklaracja juste pour goûter tylko, żeby spróbować
clope (f. fam.) papieros signaler poruszyć, zasygnalizować
croire wierzyć signer podpisać
détenir un record być rekordzistą tirer une taffe (fam.) zaciągać się papierosem
drogué au tabac (m.) uzależniony od tytoniu t’y mets pas nie zabieraj się za to, nie zaczynaj
fumer palić papierosy vente (f.) sprzedaż
gouvernement (m.) rząd
guerre (f.) wojna
| 73

