Page 91 - 전시가이드 2025년 11월 E-book
P. 91
ar
t1004@hanmail.ne
-mail : cr
접수마감-매월15일
E
t 문의 0
4
7 (이문자 편집장)
7
10-6313-
2
미리보는 전시 접수마감-매월15일 E-mail : crart1004@hanmail.net 문의 010-6313-2747 (이문자 편집장)
나는 '어디'로 가고 있다_지름12inch_on canvas mixed media_2025
2025. 11. 28 – 12. 10 갤러리내일 (T.02-391-5458, 새문안로 3길 3)
써본 후로는 절대 포기하고싶지 않아 서양화를 선택했고 감사하게도 그 누구
농 담(짙을 농 맑을 담 濃淡 / 희롱할 롱 말씀 담 弄談) 의 영향도 받지 않고 영롱한 색들로 내 그림을 그려내고 있다. 요 몇년간 외국
의 유화를 볼 일이 많았다. 그 작품들이 태어난 그 지역을 다니면 나도 수백번
채현교 초대전 의 밑칠과 덧칠을 하며 배어나오는 그 깊은 색의 무게를 표현하고 싶어서 유
서깊은 화방에서 유화도구를 들었다놨다 하다가도 다시 내가 사는 곳으로 돌
아오면 물통에 붓을 휘적휘적하며 색을 골라가며 농담을 품은 수채화를 그린
글 : 채현교 작가노트 다. 하늘색부터 공기의 색까지 다른 자연환경은 두터운 유화와 박할정도로
얇게 흡수시킨 수묵화의 자연발생을 짐작할 수 있을것 같았다. 비록 먹이 아
요즘 없는 짬을 내어 읽고 있던 책들이 농담에 관한 책들이었다. 큰 의미가 늘 닌 물감이지만 물로 풀어가며 붓과 캔버스가 서로 희롱하듯 흘리고 찍고 바
있지 않지만 보잘것없는 개인사를 희화화 하거나 사소한 잘못을 뭉개거나 남 르고 말린 뒤 그려낸 농담 가득한 결과물은 시선에 지루하지않는 여행을 시
을 응징하기위해 슥 던지는 농담을 보면 동음이의어인 물감이나 맛 등의 진 켜준다. 짙은 색앞에 잠시잠시 멈춰가며 연한색을 따라 구석구석 보다보니 사
하기와 연하기의 농도를 나타내는 농담 濃淡 이 자꾸 떠올랐다. 뜻이 다른데 람 사이의 농담이 생각난다. 정확한 표현의 전달만을 위한 건조한 대화 사이
묘하게 비슷하다. 그림을 배우던 시절 여러가지 예쁜 물감들을 섞고 겹쳐가 에 알아들어도 좋고 못알아들어도 상관없는 농담이 끼면 웃음도 주고 오해도
며 공간도 만들고 부피도 표현하고 무게도 실어주다보면 물감을 짜면서 느낀 생기고 갈등도 생기며 에피소드를 만들어준다.
색에 대한 나의 감정이 거의 반영되지 않아서 안타깝기 그지없었다. 전공을 실없는 우스개 소리를 주고받는 가운데 뼈 있는 말과 가시 돋은 말을 슬쩍슬
정할때 동양화전공 선생님께서 동양화의 세계적 비젼까지 말씀하시며 나는 쩍 끼워서 카타르시스를 느끼는 농담弄談과 작품 속 재료로 표현된 농담 濃
꼭 동양화를 해야한다시며 화까지 내셨는데 외할머니께서 친지를 뵈러 외국 淡은 비슷한 역할이 아닐까?
에 다녀오시며 손수 사다주신 수십가지의 새로운 수채화 물감의 그 색들을 나는 오늘도 물에 푼 물감과 실없는 소리들로, 두 농담 사이를 오간다.
89
89

