Page 153 - Наше дело правое
P. 153

гнома. Как же он мог забыть о нем?! На стене, на почетном месте, хорошо

               видном  со  всех  концов  комнаты,  висел  мифриловый  топор  с  искусной
               рунной  гравировкой,  служивший  деду  Саорма,  отцу  и  ему  самому  в
               последней схватке за погибший Мейкронд.
                     —  Зачем  тебе  лишние  неприятности?  Принеси  его  мне,  гном,  и  я
               забуду, где взял этот топор. Он еще послужит настоящему воину.
                     Как хотелось сейчас Саорму погибнуть еще у ворот Мейкронда и не
               испытывать подобного позора. Это правда — он не гном, он последний из
               последних трусов. Никчемный клочок от того воина, что без остатка сгорел
               в пожарах на развалинах Мейкронда.
                     Но  что  он  может  сделать?  Только  унизиться  еще  раз,  пасть  в  грязь
               перед победителями.
                     Отдав топор, кузнец на неслушающихся ногах вышел из дома за новой
               порцией пива.
                     Одуревший,  точно  оглушенный  ударом,  Саорм  не  заметил
               увязавшуюся за ним в кладовую гномку. Вместо того чтоб позволить ему
               поднять  бочонок  пива  наверх,  его  грубо  одернули,  заставив  остаться  на

               месте.
                     —  До  каких  пор  ты  будешь  терпеть  их  издевательства?  —  Гном
               опустил  голову  и  не  ответил.  —  Неужели  я  права  и  мне  не  следовало
               оставаться в твоем доме? Ты слышишь, в ТВОЕМ доме?! Враг пришел к
               тебе, и ты готов лизать ему подметки.
                     — Чего ты хочешь от меня, женщина? Что я могу? — Саорм устало
               опустился  на  ступень.  —  Мой  прежний  дом,  Мейкронд,  сгорел  двадцать
               лет  назад,  и  мне  нет  дела  более  ни  до  чего.  Пусть  люди  решают  свои
               проблемы сами. Я и ты — гномы, мы не должны лезть в их дела.
                     — Почему? Разве ты не жил среди людей? Разве ты не называл их дом
               своим  домом?  Они  притесняли  тебя,  гнали  и  преследовали?  Разве  этого
               недостаточно, чтоб заступиться за них? — Мастер, обхватив голову руками,
               снова промолчал. — Если у тебя не осталось совести и чувства долга, то

               они  есть  у  меня.  Князья  Дэ-Симмо  всегда  были  верными  союзниками
               боргов.  Я  Миломея,  дочь  вождя  боргов  Рорга  и  фрейлина  княгини
               Лесандры. Она доверила мне своего сына, Алессио, и я его буду беречь до
               конца. Пока жив последний из князей Дэ-Симмо, у людей княжества есть
               надежда освободиться от захватчиков.
                     Не  без  любопытства  Саорм  взглянул  снизу  вверх  на  женщину.  Глаза
               гномки  сверкали,  она  сжимала  кулаки  и  всем  своим  видом  выказывала
               отчаянную, полубезумную решимость.
                     — Ты думаешь в этом есть смысл? — не удержался от насмешки гном.
   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158