Page 53 - 智囊全集
P. 53
智囊全集.txt
遂俱入谒。瀚首请使者阅师。使者!”(上山,下艸)然曰:“何速也:“比阅师则人人精
锐,绝出望外,使者乃叹服守文武才。
【译文】
张瀚是明嘉靖年间进士,先为庐州知州,后又为大名知府。嘉靖庚戌年,鞑靼首领俺答
不断侵扰京师北部的几个州县,故皇帝下诏,派遣兵部郎中一人,持节征调真定、顺德、广
平、大名四府兵马入京护卫,当使者急驰至真定府报告此消息后,各府的知府感到慌乱无
措,不知如何对兵部郎中行庭褐礼,踌躇良久,无以定夺。
张瀚闻报后,就开始召募无业游荡之民来充兵,对其中游手好闲、不守规律者不用,按
所属编籍,三十选一,并令其三十人供应一个人的兵饷,组成了一支八百人的精锐之师。然
后他急驰至真定对几个知府们说:“现在是什么时候,你们还和使者争求繁琐的礼节呢?司
马郎既使没有太守的官职高,不过《春秋》之书中就有这样的道理,国王的使者先于诸侯,
排在前面,重要的是使令行威振。现在你们凭借自己职位高就傲慢地对使者不融洽,还如何
勤王啊!”各府知府闻言均改变了态度,遂俱以下礼谒见了使者。
张瀚首先请使者检阅军队。使者惊讶他说道:“好快的速度呀!”等到检阅中看到人人
精锐,大喜过望,使者于是叹赞张瀚真是文武之才。
<FONT COLOR="#990000">韩琦</FONT>
英宗初即位,慈寿一日送密札与韩魏公,谕及上与高后不奉事,有“为孀妇作主”之
语,仍敕中贵俟报。公但曰:“领圣旨。”一日入札子,以山陵有事,取覆乞晚。临后,上
殿独对,(边批:君臣何殊朋友!)谓:“官家不得惊,有一文字须进呈,说破只莫泄。上
今日皆慈寿力,恩不可忘,然既非天属之亲,但加承奉,便自无事。”上曰:“谨奉教。”
又云:“此文字,臣不敢留。幸宫中密烧之。若泄,则谗间乘之矣。”上唯之。自后两宫相
欢,人莫窥其迹。
(评注:宋盛时,贤相得以尽力者,皆以动得面对故。夫面对则畏忌消而情谊洽,此肺
腑所以得罄,而虽宫闱微密之嫌,亦可以潜用其调停也。此岂章奏之可收功者那?虽然,面
对全在因事纳忠,若徒唯唯诺诺一番,不免辜负盛典,此果圣主不能霁威而虚受耶,抑亦实
未有奇谋硕画,足以耸九重之听乎?请思之。)
【译文】
明代英宗是仁宗的养子,他即位初期,曹太后一天给韩琦送去了一封密信,信中告诉韩
琦说,皇上与高皇后对她不侍奉,没有尽子道,信中甚至有“为孀妇作主”的话语。太后还
一再嘱咐太监等候韩琦的答复。韩琦只是说:“领圣旨。”
这一天,韩琦向皇帝内宫进了一道奏礼,以仁宗皇帝的丧葬之事作遮盖,求皇上让他在
晚上哭吊仁宗皇帝后,独自上殿和皇上奏对,皇上批准了他的请求,韩琦对皇帝说:“我这
儿有一封信,不能惊动朝中文武大臣们,但需要向陛下进呈说破此事。皇上有今日,都是太
后之力,此恩不可忘啊。虽然你们不是亲生母子关系,但只要勤加奉承,是不会有什么事情
的。”
英宗说:“谨奉指教。”韩琦又道:“这封信,臣是不敢留的。请陛下看后到宫中秘密
地烧掉吧。此事如果泄露,那些饶舌的小人又要乘间挑弄是非了。”英宗点头称是。
自此后,太后、皇后两宫互相欢娱,外人都看不出有什么矛盾了。
<FONT COLOR="#990000">赵令郯</FONT>
崇宁初,分置敦宗院于三京,以居疏冗,选宗于之贤者莅治院中。或有尊行,治之者颇
以为难,令郯初除南京敦宗院,登对,上问所以治宗子之略。对曰:“长于臣者以国法治
之,幼于臣者以家法治之。”上称善,进职而遣之。郯既至,宗子率教,未尝扰人,京邑颇
有赖焉。
【译文】
宋崇宁初年,皇帝分别在西京(洛阳)、北京(大名)、南京(宋州,今商丘)设置敦
宗院,以安居亲缘关系较远且在官府空食俸禄的宗室子弟,并挑选宗子之中品行端庄者去领
导敦宗院。但他们遇到辈分较高者,时便颇以为难,赵令郯刚被授南京敦宗院时,上殿应
对,皇上问他准备以什么谋略治理宗子。赵令郯回答说:“长以臣者的以国法治之,幼于臣
者的以家法治之。”皇上,久头称善,让他进朝授了官职,派他到南京上任。
赵令郯到了南京后,宗子们遵循他的劝导,没有再骚扰民众,京邑赖此也颇为安宁了。
------------------
一鸣扫描,雪儿校对
第 52 页