Page 151 - ميريت الثقافية رقم (27)- مارس 2021
P. 151

‫حول العالم ‪1 4 9‬‬                  ‫ريتا بيترو‬                                  ‫أنها تحيا‬
                                                            ‫في كلمة‪ ،‬إنها تنتمي إلى العالم‬
  ‫كنيادي صندور‬                    ‫شاعرة من البانيا‬
                                                                                 ‫الآخر‬
      ‫( ‪)... -1929‬‬                  ‫انتقام صبياني‬           ‫يدايا المفتوحتان هما اللوتس‬
      ‫شاعر من المجر‬
                               ‫مهرجي المصنوع من خرق‬                   ‫الوحيد الذي أملك‬
    ‫درس في التاريخ‬                           ‫أضمه بقوة‬       ‫تقولون إنهما ينموان‪ ،‬ولكن‬

            ‫حاولت أن أف ّسر‬         ‫وأمسح وجهه الوسخ‬                      ‫في أي اتجاه؟‬
           ‫التاريخ للحجارة‬                      ‫بدموعي‬      ‫تقولون إنهما يتبعان طريقها‪،‬‬
           ‫فصمتت الحجارة‬
  ‫حاولت أن أفسره للأشجار‬                ‫وأضع قبلة قوية‬                ‫ولكن لأي مصير؟‬
           ‫فطأطأت أوراقها‬      ‫على شفتيه المصنوعتين من‬
                                                             ‫كل ما أفعله هو أن أتعلم أن‬
    ‫حاولت تفسيره للحديقة‬                    ‫مخمل وردي‬                            ‫أنسى‬
  ‫فابتسمت في وجهي بلطف‬           ‫ثم أفتح ذراع ّي وأضعهما‬
                                                              ‫على أي طريق سينتهي هذا‬
                    ‫وقالت‪:‬‬                     ‫وراء عنقه‬                  ‫العالم العظيم‬
                                ‫وأرغمه على أن يظل واق ًفا‬
             ‫التاريخ يتكون‬                                        ‫من خلال أعين البشر‪.‬‬
           ‫من أربعة فصول‬            ‫على رجليه المحشوتين‬
            ‫الربيع والصيف‬                        ‫بالقطن‪،‬‬     ‫جون إيريك وولد‬
         ‫والخريف والشتاء‪.‬‬
                                      ‫ولكن‪ ،‬كأبله حقيقي‬         ‫شاعر من النرويج‬
     ‫الآن‪ ،‬يحل الشتاء قريبًا‪.‬‬                     ‫يتر ّنح‬
                                                            ‫تحت جناحي نيلموت‬
‫سلافكو ميهاليتش‬                              ‫عنقه الدقيق‬
                                     ‫لا يحتمل حتى رأسه‬               ‫أو ًل تحرق الصور‪،‬‬
     ‫( ‪)2007/1928‬‬                 ‫الذي يسقط على صدره‪،‬‬                 ‫ثم تحرق الرسائل‬
    ‫شاعر من كرواتيا‬               ‫كنت أشتهي أن يحملني‬
                                 ‫ولكن ها هو يسقط تحت‬                          ‫ثم تحرق‬
‫سيدي‪ ،‬أطفئ الشموع‬                                                ‫ما هو مكتوب على الماء‪،‬‬
                                                   ‫قدم ّي‬
      ‫سيدي‪ ،‬أطفئ الشموع‪،‬‬                  ‫فأغضب شدي ًدا‬            ‫ثم ما هو مكتوب على‬
   ‫سنوات الجد على الأبواب‪.‬‬     ‫وأقتلع شعره واحدة واحدة‬                         ‫الحجارة‬
   ‫في الليل‪ ،‬عد النجوم‪ ،‬وابك‬
                                             ‫وانتزع يديه‬                   ‫تحرقة أي ًضا‬
                    ‫شبابك‬               ‫وأستأصل رجليه‬                       ‫وفي الأخير‪،‬‬
   ‫كلمتك المتمردة قادرة على‬           ‫وأمعاءه وخراطيمه‬             ‫احرق ما ليس مكتو ًبا‬
                                                                           ‫في أي مكان‪.‬‬
                  ‫الانفلات‪.‬‬                 ‫وبدون شفقة‬         ‫سيرتفع رماد من نيلموت‬
                                      ‫أتركه قط ًعا متناثرة‬     ‫من تحت ضربات جناحي‬
‫ازرع البصل‪ ،‬قطع الأخشاب‪،‬‬           ‫أخي ًرا‪ ،‬أضع اليدين على‬                ‫طائر نيلموت‬
              ‫نضف العليّة‪.‬‬                                                ‫سيرتفع رماد‬
                                                ‫الوركين‬                 ‫اتكئ إلى الخلف‬
    ‫من الأحسن ألا يرى أحد‬          ‫وأنظر لمهرجي المهزوم‪:‬‬
         ‫عينيك المندهشتين‪.‬‬     ‫«حذا ِري‪ ،‬إذا لم تحببني‪»...‬‬                       ‫تنفس‬
                                                                      ‫ثم احرق الصور‪.‬‬
   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156