Page 390 - Mahabharata
P. 390

370                                                                            Mahabharata


               ausencia de pensamientos mundanos. El conocimiento que conduce a la obtención de
               Brahma sólo es asequible por la práctica del Brahmacharya.

                   »Brahmacharya significa búsqueda de la verdad. Aunque reside en la mente y es
               inherente a ella, el conocimiento de Brahma todavía está inmanifestado, sólo se manifiesta
               con la ayuda del intelecto puro y el Brahmacharya. Aquellos que desean obtener el estado
               de Brahma subyugan todos los deseos y, dotados de justicia, consiguen separar el alma
               del cuerpo como una pala sale de un montón de tierra. Un hombre así purifica su cuerpo
               y es verdaderamente sabio. Pues mediante el Brahmacharya se convierte en un niño
               libre de toda pasión y por fin triunfa sobre la muerte. Mediante el trabajo, los hombres
               obtienen mundos perecederos; sin embargo, a quien se le bendice con el conocimiento,
               obtiene el estado de Brahma que es eterno.
                   Dhritarashtra le dijo:

                   —Dices, mi señor, que un hombre sabio percibe la existencia de Brahma en su propia
               alma. Dime cuál es la verdadera forma y el color del omnipresente y eterno Brahma.
                   Sanatsujata le contestó:
                   —Ni en la tierra, ni en el cielo, ni en las aguas del océano hay algo que se le parezca.
               Ni en las estrellas, ni en el rayo, ni en las nubes se puede ver su forma. Tampoco es visible
               en la atmósfera, ni en los devas, ni en la Luna, ni en el Sol. Ni en el rik, ni entre los yajus,
               ni entre los atharvans, ni en el puro Sama puede hallarse. Imposible de comprender y
               estando más allá del alcance de los límites del intelecto, incluso el Destructor Universal
               es reabsorbido en él después de la disolución. Es imposible contemplarle y es más sutil
               que el filo de una daga y es más grueso que las montañas. Es la base sobre la que se
               funda todo. Es incambiable, es este universo visible. Es inmenso. Es delicioso. Todas
               las criaturas han salido de él y a él todas vuelven. Libre de todo tipo de dualidad, se

               manifiesta como el universo y es omnipresente. Los sabios dicen que no cambia, a pesar
               de que cambie la lengua que se usa para describirlo. Los que conocen AQUELLO en lo
               que está establecido el universo, en verdad son benditos.



                                                       Capítulo VIII
                                      SANJAYA EN LA CORTE DE LOS KURUS


                    OS kurus entraron en la gran sala de asambleas, conducidos por Bhishma y Dhri-
               L tarashtra. Entonces llegó Sanjaya, saludándolos a todos y transmitiéndoles individ-
               ualmente los respetuosos saludos de Yudhisthira. Dhritarashtra le pidió que les contara
               los acontecimientos de Upaplavya. Sanjaya les dio una narración vívida y detallada de
               todo, pasándoles los mensajes de Krishna, Yudhisthira y Arjuna. No omitió una sola
               palabra ni les ocultó ni un solo detalle de las variadas expresiones de los rostros de los
   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395