Page 24 - Sobre Anne Frank
P. 24
De manera similar, la evaluación del libro del Instituto de Ernst Schnabel de
los Países Bajos, Spur eines Kindes (publicado en los Estados Unidos con el
título de Anne Frank: Un retrato en valor ), que Otto Frank me había aconsejado
con entusiasmo que leyera, y que también sirvió para defender Su
argumento. Según los autores de la "edición crítica" del Instituto: "Dado que
[el libro de Schnabel] contiene varios errores, todas las citas del mismo deben
tratarse con reserva". [12] En cuanto al testigo estrella de Frank, el famoso
Miep Gies, es un eufemismo decir que, en ciertos puntos vitales de su
testimonio, no inspira gran confianza en el Instituto de los Países Bajos. Lo
mismo ocurre con Victor Kugler ("Victor Kraler"). [13]
Fiasco de la 'Edición Crítica' del Instituto Holandés
A fin de cuentas, la "edición crítica" del diario de los Países Bajos del Instituto
de los Países Bajos es un desastre para el fallecido Otto Frank y para sus
expertos, amigos y aquellos que han respondido por él. Claramente, la causa
de Frank se ha considerado indefendible. Pero, al cortar la madera muerta en
un intento por preservar el árbol, es decir, al sacrificar la reputación de Frank
para salvar la del presunto diario de su hija, las podadoras del Instituto Estatal
de los Países Bajos se han encontrado enfrentando una especie de nada. De
todo esto solo surge un cuestionable "análisis de escritura a mano", que es
aún más ridículo dado que, unos años después de la publicación de su
"edición crítica" en 1986, aparecieron otras muestras de la escritura de la niña
en varias cartas personales y postales. El mercado abierto. Estas muestras,
que me parecen genuinas, han dejado sin valor los laboriosos análisis del
Instituto de los Países Bajos. En cualquier caso, el trabajo de los expertos
ahora debe revisarse de principio a fin.
Finalmente, agregaré que este gran libro no contiene ningún plan de la casa
en la que, durante más de dos años, las ocho personas supuestamente
vivieron escondidas. [14] Las ediciones anteriores del diario llevaban tal plan,
sobre el cual he comentado y que comparé con la casa tal como la
encontré. Este examen proporcionó una argumentación con la cual
demostrar la naturaleza ficticia de toda la cuenta. Los autores de la edición
"académica" optaron por no incluir un plan de la casa. Esto es tanto una
admisión como una evasión.
En resumen, detrás de su muestra de erudición, esta edición "integral" del
Instituto de los Países Bajos es un fiasco.