Page 22 - บทที่ 2 การใช้ภาษาเพื่อการสื่อสาร
P. 22
60 | G E L 1 1 0 1 ก า ร ใ ช้ ภ า ษ า ไ ท ย
1) การใช้ค าภาษาต่างประเทศอย่างเหมาะสมและไม่ใช้รูปประโยคที่ไม่เป็น
ภาษาไทย คือ การรู้จักใช้ค าภาษาต่างประเทศอย่างเหมาะสมกับรูปประโยคและบริบทการใช้ ไม่
ควรน าเอารูปประโยคภาษาต่างประเทศ เช่นภาษาอังกฤษมาเขียนเป็นประโยคภาษาไทย หรือใช้
ค าภาษาต่างประเทศโดยเฉพาะภาษาอังกฤษหรือภาษาต่างประเทศมาใช้สื่อสารมากนัก ทั้งนี้
การใช้ค าภาษาต่างประเทศอาจใช้ได้ ผู้ใช้ควรพิจารณาบริบทของการใช้และกาลเทศะ
ประกอบด้วย ตัวอย่างการใช้ค าและรูปประโยคภาษาต่างประเทศที่ไม่เหมาะสม
ค าที่มาภาษาต่างประเทศ ประโยคที่แก้ไขแล้ว
อัน นยอง ฮา เซ โย นะคะอาจารย์ สวัสดีค่ะอาจารย์
หนูต้อง มีอันฮัมนีดา คุณพ่อคุณแม่ด้วยนะ หนูขอโทษคุณพ่อคุณแม่ด้วยนะคะ
คะ
อะริกะโตะ โกะไซอิมัส เพื่อน ๆ ทุกคนที่ร่วม ขอบคุณเพื่อน ๆ ทุกคนที่ร่วมแรงร่วมใจท า
แรงร่วมใจท าโครงงานภาษาไทย โครงงานภาษาไทย
อยากให้ไทยแลนด์มีแต่ฤดูวินเทอร์ อยากให้เมืองไทยมีแต่ฤดูหนาว
รูปประโยคภาษาต่างประเทศ ประโยคที่แก้ไขแล้ว
แม่เข้ามาในห้องพร้อมข้าวจานใหญ่ แม่ถือข้าวจานใหญ่เข้ามาในห้อง
วันนี้จะมี 2 ดารามามหาวิทยาลัยของเรา จะมีดารา 2 คนมามหาวิทยาลัยของเราวันนี้
เขาถูกเชิญไปเป็นประธานเปิดงาน เขาได้รับเชิญไปเป็นประธานเปิดงาน
มันเป็นความจ าเป็นอย่างยิ่งที่เขาต้องท าเช่นนี้ ที่เขาต้องท าเช่นนี้เพราะความจ าเป็นอย่างยิ่ง
รถไฟฟ้ าสายสีม่วงจะใช้งานได้ในอนาคต รถไฟฟ้ าสายสีม่วงจะใช้งานได้ในเร็ว ๆ นี้
อันใกล้นี้
2) การใช้ระดับภาษาอย่างเหมาะสมและสม ่าเสมอ คือ การใช้ค าในระดับเดียวกัน
ทั้งประโยค และต้องเลือกใช้ระดับภาษาให้เหมาะกับการบริบทการใช้ด้วย ตัวอย่างการใช้ระดับ
ภาษาไม่เหมาะสม
ประโยคที่ใช้ค าไม่เหมาะสมและ ค าที่ควรแก้ไข
ใช้ค าต่างระดับ
ขอเรียนเชิญท่านประธานกล่าวเปิดงาน ณ บัดนาว เป็นภาษาปาก ควรเปลี่ยนเป็น
ณ บัดนาว ณ บัดนี้ เพื่อให้เป็นภาษาระดับเดียวกันทั้ง