Page 228 - BERESHIT
P. 228
[243] Bereishis—Chayei Sarah 23:7–10 é-æ:âë äøù ééçZúéùàøá Bereishis—Vayera 21:3–6 å-â:àë àøéåZúéùàøá [218]
7. Avraham rose and bowed eì'ÔzÐLÌiÔîó§ÖíÖþÐëÔêóÖš«ÖiÔî.ï 3. Avraham named his son B«òÐa-óÓL-³Óêó‚ÖíÖþÐëÔêê¶ÖþКÌiÔî.è
to the people of the land, the sons of Cheis. :³ÞÑì-−ÑòÐëÌñ±Óþ£ÖêÖí-óÔ¼Ðñ that was born to him, B§ñ-ðÔñBÞpÔí
8. Avraham spoke to them, saying, þ¢ÒôêÑñó£ÖzÌêþ'ÑaÔðÐ−Ôî.ì to which Sarah had borne to him, Yitzchok. :šÞÖìЮÌ−í£ÖþÖNB'l-íÖðÐñÞÖ−-þÓLÎê
“If it is really your will ó†Ó×ÐLÐõÔò-³ÓêL¤Ñ−-óÌê 4. Avraham circumcised his son, Yitzchok, BflòÐaš¤ÖìЮÌ−-³Óê·óÖíÖþÐëÔêñÖô¥ÖiÔî.ð
that I bury my dead from my presence, −flÔòÖõÐlÌô·−̳Ñô-³Óêþ¥ÒaКÌñ when he was eight days old, ó−¢ÌôÖ−³£ÔòÒôÐL-öÓa
listen to me and intercede for me −£Ìñ-e¼ÐèÌõe −Ìòe–¼ÖôÐL as Elohim had commanded him. :ó−ÞÌíGÍêB£³Òêí'ÖeÌ®þ§ÓLÎêÞÔk
with Ephron, son of Tzochar. :þÔì ÞÒ®-öÓaöB'þÐõÓ¼Ða Chamishi (Fifth Aliyah) éùéîç
9. Let him give me the Machpeilah [double] cave, ·íÖñÑtÐ×ÔnÔí³¥ÔþÖ¼Ðô-³Óê− †Ìñ-öÓzÞÌ−Ðî.¬ 5. Avraham was one hundred years old í¢ÖòÖL³¤ÔêÐô-öÓaó£ÖíÖþÐëÔêÐî.í
which belongs to him, which is at the end of his field. eí¢ÑðÖNí¤Ñ®ÐšÌaþ£ÓLÎêB flñ-þÓLÎê when his son Yitzchok was born to him. :BÞòÐaš'ÖìЮÌ−³£ÑêB flñðÓñ¤ÖeÌíÐa
Let him give [sell] it to me for its full value, −§ÌlíÖp'ÓòÐzÌ−ê‚ÑñÖô¹Ó½¶Ó×Ða 6. Sarah said, “Elohim has given me laughter. ó−¢ÌíGÍê−£ÌñíÖN'Ö¼š–ÒìЮí flÖþÖNþÓôê¤ÒzÔî.î
as a grave site among you.” :þÓë ÞÖš-³ÔfŠìÎêÞÔñó£Ó×Ð×B Þ³Ða All who hear will laugh with me.” :−ÞÌñ-šÔìήÞÌ−Ô¼£ÑôÒMÔí-ñÖk
10. Ephron lived in the midst of the sons of Cheis, ³¢Ñì-−ÑòÐaCB¤³Ðaë£ÑL− öB'þÐõÓ¼Ðî.−
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
and as in “The downpour was withheld.” 13 :óÓLÓbÔíêÑñÖkÌiÔî :BôÐ×e R. Yudan says: :þÑôBê öÖðe− −ÌaÔþ
[8] Your will. .íÆëÀLÀôÇð [ç] This teaches that he [Yitzchok] was born ðÔñBpÓL,ðÑnÔñÐô
[Meaning:] your will. :óÓ×ÐòB®Ðþ after nine months ó−ÌLÖðÏì ’¬Ðñ
And intercede for me. .éÄì-eòÀâÄôe so that it not be said :eþÐôêÒ−êHÓL
A term denoting a request .íÖLÖwÔa öBLÐñ that he was [conceived] from Avimelech’s household. ,êeí CÓñÓô−ÌëÎêñÓL B³−ÑaÌô
as in “Do not entreat me.” 14 :−Ìë−̼ÐbÐõÌzñÔê :BôÐk whereas, R. Chama says after seven months. 348 :ó−ÌLÖðÏìíÖ¼ÐëÌLÐñþÑôBê êÖôÖì−ÌaÔþ
[9] Machpeilah. 15 .äÈìÅtÀëÇnÇä [è] At the designated time that [He] had declared. .BúÉàøÆaÄcøÆLÂàãÅòBnÇì
I.e., a house with an upper level above it. .î−ÖaÔbñÔ¼íÖiÌñμÔî³Ì−Ôa [Onkelos translates it] “Of which He spoke.” ,dѳÖ− ñ−ÌlÔô−Ìc
Another explanation: :þÑìÔêþÖëÖc [I.e.,] the designated time that He said and set ¼ÔëÖšÐîþÓaÌcðѼBnÔí³Óê
It is doubled with couples. 16 17 :³BèeïÐaíÖñeõÐkÓL when he, told him, :Bñ þÔôÖêÓLÐk
“At the designated time I will return to you.” ,E−ÓñÑê ëeLÖêðѼBnÔñ
For its full value. .àÅìÈîóÆñÆëÀa
He scratched out a mark in the wall and told him, :Bñ þÔôÖêÐî,ñÓ³BkÔaíÖ¬−ÌþÐNBñ¬ÔþÖN
[Meaning:] its full value. ;dÖ−îÐîÔLñÖk ,óÑñÖL
“When the sun will [again] reach this mark Bï íÖ¬−ÌþÐLÌñíÖnÔìÔ¼−ÌbÔzÓLÐk
Similarly, Dovid said to Arnun, :íÖòÐîÔþÔêÔñþÔôÖêðÌîÖcöÑ×Ðî
“For its full value.” 18 :êÑñÖô¹Ó½Ó×Ða next year, she [Sarah] will give birth.” :ðÑñÑz,³Ó þÓìÔêÖííÖòÖMÔa
In his old age. 349 .åéÈðË÷ÀæÄì
[10] Ephron lived. .áÅLBé ïBøÀôÆòÀå [é]
That his [Yitzchok’s] facial features BñÓLö−ÌòBš−Ñêî−ÌïíÖ−ÖíÓL
It [ëÑL−] is written [with a vav] missing. ,þѽÖìë−̳Ð×
were similar to his [Avraham’s]. :Bñ íÓôBc
[This is because] on that day they appointed him eíepÌô óBiÔí B³Bê
[to be] an officer over them. ;óÓí−ÑñμþѬBL [6] Will laugh with me. 350 .éÄì÷ÇçÂöÄé [å]
Because of the exaltedness of Avraham ,óÖíÖþÐëÔêñÓL :B³eë−ÌLÎì−ÑòÐtÌô [Meaning:] will rejoice for me. 351 .−ÔñÖ¼ìÔôÐLÌ−
who needed him [to purchase the land] ,Bñ C−ÌþÖ®íÖ−ÖíÓL
13 Above 8, 2. 14 Ruth 1, 16. 15 íñõ×ô is from the root ñõ×—double. Why was it so called? 16 I.e., there are four 348 Ber. Rab. 349 î−òšïñ is a contraction of two words ö−òîš−ê î−ï—facial features. 350 Sarah did not intend to say that
couples buried there. See Rashi v. 2 í−þšë í"ð. 17 Eruvin 53a. 18 I Divrei Hayamim 21, 24. BERESHIT 8 she will be laughed at. 351 Why will others find joy in Sarah’s giving birth? The Midrashic explanation. . . # # 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 8 - A | 18-07-18 | 09:43:37 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BER