Page 289 - BERESHIT
P. 289

#
 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Black
      [279]            Bereishis—Toldos 25:27–29 èë-æë:äë úåãìåúZúéùàøá                                        Bereishis—Toldos 28:9  è:çë úåãìåúZúéùàøá      [310]

          Yaakov was a man without fault, living in tents. :ó−ÞÌñÖí ÞÒêë£ÑL− ó flÖzL−¤Ìê·ëҚμÞÔ−Ðî    AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
      28. Yitzchok loved Eisov because he ate of his trappings, î−¢ÌõÐaðÌ−¤Ô®-−Ìkî£ÖNѼ-³Óêš§ÖìЮÌ−ë'ÔíÍêÞÓiÔî .ì×
                           but Rivkah loved Yaakov. :ë ÞҚμÞÔ−-³Óê³Óë'ÓíÒêí £ÖšÐëÌþÐî                   make a total of fifty-three years. 216  ,è"ò −ÑþÎí
                                                                                                              Now, when he left his father  î−ÌëÖêÑôLÔþ−ÑtÓLÐ×e
                   29. Yaakov was simmering a pottage ð−¢ÌïÖòë £ÒšÎ¼ÞÔ−ðÓï'ÖiÔî .¬×
                                                                                         he was sixty-three, making it one hundred and sixteen. 217  ,î"−š −ÑþÎí ,è"½ öÓaíÖ−Öí
                                                                                                                 Yet he says [to Pharaoh,  þÑôBê êeíÐî
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA  I am] one hundred and thirty years  ,íÖòÖL³ÔêÐôe ó−̾GÐL
              one [Yaakov] went his way to houses of study  ³BLÖþÐðÌô−ÑzÖëÐñLÔþ−ÑõíÓï  BERESHIT          so there are fourteen years missing.  ,ó−ÌòÖL ð"− ó−ÌþѽÎì−ÑþÎí
           and the other went his way to worshipping idols. 49  .íÖþÖïíÖðBëμÔñLÔþ−ÑõíÓïÐî                       Thus, you have learned  ,ÖzÐðÔôÖñêÖí
                                 A skilled trapper.  .ãÄéÇöÇòÅãÉé                                          that after receiving the blessings  ³B×ÖþÐaÔíñÑaÌwÓLþÔìÔêÓL
                                                                                                 he hid at the house of Eiver for fourteen years.  .ó−ÌòÖL ð"− þÓëѼ³−ÑëÐaöÔôЬÌò
               [I.e.,] how to entrap and deceive his father 50  î−ÌëÖê³Óê ³BnÔþÐñe ðe®Öñ                                        218
                   with his mouth, and he would ask him:  :BñÎêBLÐî î−ÌõÐa                         (However, he was not punished for them  LÔòͼÓpêGñÖëÎê)
                                                                                                because of the merit [of having studied] Torah 219  ,íÖþBzÔí ³e×ÐïÌa
                   “Father, how are salt and hay tithed?” 51  ?öÓëÓzÔí³ÓêÐîìÔñÓnÔí³Óêö−ÌþÐOÔ¼ÐôCÔê−Ñí,êÖaÔê
                                                                                                    for Yoseif was not separated from his father  î−ÌëÖêÑô¹Ñ½B− LÔþ−ÑõêG−ÑþÎíÓL
                         His father would thereby think  ,î−ÌëÖê þeëÖ½Ðk
                                                                                                                but for twenty-two years,  ,íÖòÖL ë"× êÖlÓê
                 that he meticulously observes the mitzvos.  :³BЮÌnÔašÑcКÔðÐô êeíÓL
                                                                                                                             that is,  eòÐ−ÔíÐc
                                A man of the field.  .äÆãÈNLéÄà                              from when he was seventeen till he was thirty-nine,  ,¬"ñ ðÔ¼ ï"iÌô
                          Should be explained literally:  ,B¼ÖôÐLÔôÐk
                                                                                                      corresponding to the twenty-two years  ë"× ðÓèÓòÐk
                          A man with no occupation—  ñѬÖaóÖðÖê
                                                                                                     that Yaakov was separated from his father  î−ÌëÖêÑ ôëҚμÔ−LÔþ−ÑtÓL
             who uses his bow to capture animals and birds.  :³BõB¼Ðî ³BiÔìBzÐLÔšÐëíÓðB®Ðî
                                                                                                  [during which time] he did not honor him, 220  ,BðÐaÌ×êGÐî
                                   Without fault.  .íÈz                                              which are twenty years in Lavan’s house  öÖëÖñ³−ÑëÐaó−ÌòÖLó−ÌþÐNÓ¼óÑíÐî
      [Meaning:] one who is not an expert in all those [matters],  ,íÓlÑêñÖ×Ða−ÌšÖë Bò−Ñ ê            plus the two years that he was enroute.  ,CÓþÓcÔëíÖíÖMÓLó−ÌòÖL−ÑzÐLe
                         as his heart is, so is his mouth.  .î−ÌtöÑk BaÌñÐk                          As is written: “[He] built himself a house  ³Ì−ÖaBñöÓëÌiÔî :ë−̳Ð×ÌðÐk
                     One who is not shrewd at deceiving  ³BnÔþÐñ¹−ÌþÖì Bò−ÑêÓL−Ìô                    and for his livestock he made shelters.” 221  ,³BkнíÖNÖ¼eíÑòКÌôÐñe
                                 is referred to as óÖ³.  :óÖz −eþÖš                                       The Sages inferred from this verse  še½ÖtÔííÓfÌôñ"ÔïÔþeLÐþ−Ñõe
                                 Living in tents. 52  .íéÄìÈäÉàáÅLÉé                10                that he spent eighteen months enroute,  CÓþÓcÔaó−ÌLÖðÏìþÖLÖ¼íÖòÒôÐLíÖíÖMÓL
        [Referring to:] the tent of Sheim and the tent of Eiver. 53  :þÓëѼñÓLBñÏíÖêÐîóÑLñÓLBñÏíÖê     for the house was for the rainy season  ó−ÌôÖLÐbÔí ³Bô−ÌaíÖîÎí³Ì−ÔëÐc
                    [28] He ate. [Lit. in his mouth.] 54  .åéÄôÀa [çë]                                      and the booths for the summer.  íÖnÔìÔí ³Bô−ÌaeîÎí ³Bke½Ðî
                              As Onkelos translates it:  :BôebÐþÔ³Ðk                          And according to the calculation, based on the text,  ó−Ìše½ÐtÔí öBaÐLÓìÐñe
                     In [or into] the mouth of Yitzchok. 55  .šÖìЮÌ−ñÓL î−ÌõÐa                                    that we made above,  ñ−ѼÐñeòÐëÔMÌìÓL
                      But, its Midrashic interpretation is:  :BLÖþÐðÌôe                                     from the time he left his father  î−ÌëÖêÑôLÔþ−ÑtÓMÌô
                             With the mouth of Eisov.  ,îÖNѼñÓL î−ÌõÐa                                      until he went down to Egypt,  ,óÌ−ÔþЮÌôÐñðÔþÖ−ÓLðÔ¼
                             I.e., he would entrap him  B³Bê ðÖ®íÖ−ÖíÓL                           that he was one hundred and thirty years old  ,ó−ÌòÖL ñ"š öÓaíÖ−ÖíÓL
                         and trick him with his words. 56  :î−ÖþÖëÐðÌaeíÑnÔþÐôe                    where we find an additional fourteen years.  ó−ÌòÖLíÑþÐNÓ¼¼ÔaÐþÔê ðB¼ ó−ÌêЮBô eòÖêóÖMÓL
                                 [29] Simmering.  .ãÆæÈiÇå [èë]                                                     So, it is certain that  −êÔcÔîêÖlÓê
                           Has the meaning of cooking  ,ñeM−Ìa öBLÐl                                          he hid in the house of Eiver  þÓëѼ³−ÑëÐaöÔôЬÌò

      49  Ber. Rab. 63, 10.  50  Yaakov is described as ó−ñíîê ë¾î− ó³ ¾−ê indicating that he was unpretentious and
      straightforward. Eisov is contrasted as íð¾ ¾−ê ð−® ¼ðî− and should, therefore, be explained accordingly. (S.C.)  216  From the time he arrived at Lavan until he arrived in Egypt.  217  Which should have been his age when he came
      51  Though, he actually knew that there is no requirement whatsoever that these items be tithed. (G.A.)  52  Why  to Egypt.  218  I.e., for those fourteen years.  219  Which he studied during those fourteen years.  220  I.e., for the
      the plural?  53  Ber. Rab. 63, 10.  54  î−ÌõÐa—the prefix ’ë can mean in or into as well as with.  55  Onkelos translates −×  twenty-two years that Yaakov did not fulfill the precept of ëê ðîë−×—honoring one’s father, he was punished that Yoseif
      î−õë ð−® as “For he would eat from his hunt.”  56  Ber. Rab. 63, 10.               was taken from him for 22 years.  221  Below 33, 17.







 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 10 - A | 18-07-18 | 09:43:38 | SR:-- | Black
   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294