Page 43 - BERESHIT
P. 43

#
 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Black
 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 2 - B | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Black
 #
      [33]              Bereishis—Bereishis 3:6–7  æ-å:â úéùàøáZúéùàøá                                     Bereishis—Bereishis 4:7–10 é-æ:ã úéùàøáZúéùàøá      [44]
                   and she also gave it to her husband, d£Ön̼d§ÖL−ÌêÐñ-óÔbö«ÑzÌzÔî                              Its desire is unto you, B fl³Öše ¤LÐz·E− ¶ÓñÑêÐî
                                      and he ate. :ñÞÔ×êÒiÔî                                                  but you can dominate it.” :B Þa-ñÖLÐôÌzí£ÖzÔêÐî
               7. The eyes of both of them were opened, ó flÓí−ÑòÐL−¤Ñò−Ѽ·íÖòÐì¶ÔšÖtÌzÔî.ï    8. Kayin said [something] to his brother Hevel, î−¢ÌìÖêñÓë¤Óí-ñÓêöÌ−£ÔšþÓôê'ÒiÔî.ì
                and they realized that they were naked. ó¢Ñíó£ÌnŠþ−ÞѼ−'Ìke fl¼Ðð¤ÑiÔî          and it happened when they were in the field, í flÓðÖOÔaó¤Ö³B−ÐíÞÌa·−ÌíÐ−ÞÔî
                      They sewed together fig leaves, íflÖòÑêгí¤Ññμ·eþÐtгÌiÔî                that Kayin rose up against his brother, Hevel, î−£ÌìÖêñÓë'Óí-ñÓêöÌ−§ÔšóÖš'ÖiÔî
                                                                                                                      and killed him. :eíÞÑèÐþÔíÞÔiÔî
                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                                                                                                           9. Adonoy then said to Kayin, öÌ− flÔš-ñÓê·íÖîÒíÐ−þÓôê¥ÒiÔî.¬
                  And she also gave it to her husband.  .dÈLéÄàÀìíÇâïÅzÄzÇå                              “Where is your brother, Hevel?” E−¢ÌìÖêñÓë¤Óí−£Ñê
                  So that she will not die while he will live  ,êeí íÓ−ÐìÌ−Ðîê−Ìí ³eôÖ³êHÓL                   [Kayin] said, “I know not, −Ìzм flÔðÖ−ê¤G·þÓôê¶ÕiÔî
                                 and marry another.  :³ÓþÓìÔêêÖOÌ−Ðî
                                                                                                             am I my brother’s keeper?” :−Ì×ÞÒòÖê−£ÌìÖêþ'ÑôÒLÎí
                                          Also.  .íÇb
                      Comes to include animal and beast.  :íÖiÔìÐîíÖôÑíÐa ³BaÔþÐñ             10. He said [to Kayin], “What have you done? Ö³−¢ÌNÖ¼í¤ÓôþÓôê£ÒiÔî.−
                             [7] Were opened, etc.  .'åâå äÈðÀçÇ÷ÈtÄzÇå [æ]                           AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
                            The verse refers to wisdom  ,ëe³ÖkÔíþÓaÌcíÖôÐ×ÖìÔíöÔ−Ðò̼Ðñ
                                                                                                                will your sin be retained.  :þeôÖLEÎêЬÓì
                       and not to the actual ability to see  ,LÖnÔôíÖiÌêÐþöÔ−Ðò̼ÐñêGÐî
                   as evidenced by the end of the verse. 177  :Ôì−Ì×Bô êÖþКÌnÔí ¹B½Ðî                           Its desire is unto you.  .BúÈ÷eLÀzEéÆìÅàÀå
                                                                                                                  [The desire] of the sin.  ,³êÖhÔìñÓL
             And they realized that they were naked. 178  .íÅäíÄnËøéÅòéÄkeòÀãÅiÇå
                                                                                                          I.e., the evil inclination constantly  ,¼ÖþÖíþÓ®Ñ− êeí
                          Even one who is blind knows  Ô ¼ÑðB− êÖôeqÔí¹Ôê
                                                                                                            desires and lusts to seduce you.  :EÓñ−ÌLÐ×ÔíÐñíÓeÔêгÌôe šÑšBL ð−ÌôÖz
                               when he is undressed.  ,óBþÖ¼ êeíÓLÐk
                          Then what is [the reference:]  eíÔôêÖlÓê                                            But you can dominate it.  .Ba ìÈLÀîÄzäÈzÇàÀå
                    “They realized that they were naked”?  ?óÑíóÌnŠþ−Ѽ−Ìke¼ÐðÑiÔî                        If you desire you will overcome it.  :î−ÖñÖ¼þÑaÔbгÌzíÓ®ÐþÌzóÌê
              [Answer:] They had one command [to follow]  óÖðÖ−ÐëíÖ³Ð−Öí³ÔìÔêíÖîЮÌô                                [8] Kayin said. 244  .ìÆáÆäìÆàïÄéÇ÷øÆîàÉiÇå [ç]
                     and they stripped themselves of it. 179  :íÖpÓô−ÑíeñЬÐþԼгÌòÐî                He engaged him in argument and dispute  íÖ®Ône ë−Ìþ−ÑþÐëÌðÐaBn̼½ÔòÐ×Ìò
                                     Fig leaves. 180  .äÈðÅàÀúäÅìÂò                                    in order to find a pretext to kill him. 245  .BèÐþÖíÐñ î−ÖñÖ¼ñÑñB¼Ð³ÌíÐñ
                     That is the tree from which they ate.  ,eòÓnÌôeñÐ×ÖêÓL±Ñ¼Öí êeí          Concerning this there are Aggadaic expositions, 246  ,íÖðÖbÔê−ÑLÐþÐðÌôíÓïÖaLÑ−Ðî
                          With that which they sinned  Ba eñÐ šÐñԚгÌpÓLþÖëÖcÔa                   but this is the plain explanation of the verse.  :êÖþКÌôñÓL BëeMÌ−íÓïCÔê
                          they set themselves aright. 181  ,eòКгÌòBa                               [9] Where is your brother, Hevel? 247  .EéÄçÈàìÆáÆäéÅà [è]
                     But, the other trees prevented them  óe¼ÖòÐôó−̮ѼÖíþÖêÐLñÖëÎê         For the purpose of engaging him in calm conversation  ,³ÔìÔò−ÑþÐëÌðÐaBn̼½ÑòÖk−Ìñ
                             from taking their leaves.  .óÓí−Ñlμ ñBh−ÌlÌô                                  so that he may repent and say:  :þÔôêÒ−Ðî ëeLÖ−−Ôñeê
               Why is the name of the tree not revealed? 182  ?±Ñ¼ÖíóѽÐþÔtгÌòêGíÖô−ÑòÐtÌôe           “I killed him and have sinned to You.”  :CÖñ−̳êÖ¬ÖìÐîî−ÌzÐèÔþÎí−ÌòÎê
                       This is because God does not want  ±ÑõÖìí"ÖaÖwÔíö−ÑêÓL                                            I know not.  .éÄzÀòÇãÈéàG
                                 to grieve any being,  ,íÖiÌþÐa ³BòBíÐñ                             He became a deceiver of the Most High. 248  :íÖòB−ÐñÓ¼Öí³Ô¼ÔcëÑòBèÐ×íÖNμÔò
                        so that [the tree] not be shamed  Ö íeô−ÌñÐ×Ô−êHÓL
                                                                                                                 My brother’s keeper?  .éÄçÈàøÅîBLÇä
                         of it being said, ‘This is the one  eíÓï :eþÐôêÒ−Ðî                                This is a question of incredulity  .êeí íÖô−Ñz öBLÐñ
                   through which the world was stricken.’  .BðÖ−ñÔ¼óÖñB¼ÖííÖšÖlÓL                                   as is every ê"í prefix  ê"ÑíñÖköÑ×Ðî
                                                                                                         that is vocalized with a chataf patach.  :ìÖzÔt¹Ô¬ÎìÔëíÖðešÐpÔí
      177  As it says: óí ó−ôîþ−¼ −× î¼ð−î—they knew that they were unclothed. There is no need to have sight in order to know
      that one is undressed. Thus, the reference must be to wisdom. (M.)  178  Why would this new-found wisdom be  244  The verse does not tell us what Kayin said.  245  What exactly Kayin said is, therefore, immaterial. (M.)  246  See
      required just to know that they were unclothed?  179  Ber. Rab. 19, 6.  180  Why does the Torah tell us what type of  Ber. Rab. 21, 6.  247  God, of course, knew where Hevel was. Why the question?  248  Once God asked him where
      leaves they were?  181  Sanhedrin 70b.  182  In the Torah.                         Hevel was, he foolishly thought that he could possibly deceive Him.
   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48