Page 89 - BERESHIT
P. 89
#
[79] Bereishis—Noach 7:23–8:1 à:ç-âë:æ çðZúéùàøá #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-E
Bereishis—Bereishis 6:4–5
Only Noach and those with him in the ark survived. :íÞÖëÑzÔaB£zÌêþ'ÓLÎêÞÔîÔì§Òò-CÔêþÓê«ÖMÌiÔî and also later, ö†Ñ×-−ÑþÎìÞÔêó¤ÔèÐî
24. The waters prevailed over the earth ±Óþ¢ÖêÖí-ñÔ¼óÌ−£ÔnÔíe'þÐaÐèÌiÔî .ð× when the sons of the rulers came ·ó−ÌíGÍêÞÖí−¥ÑòÐaeê‚ÒëÖ−þ ¶ÓLÎê
for one hundred and fifty days. :óBÞ−³£ÔêÐôe ó−'ÌMÌôÎì to the daughters of man ó flÖðÖêÞÖí³B¤òÐa-ñÓê
8 1. Elohim remembered Noach, ÔìflÒò-³Óê·ó−ÌíGÍêþ¥ÒkÐïÌiÔî.ê ç and they bore children to them. ó¢ÓíÖñe£ðÐñÞÖ−Ðî
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA These were the mightiest ones who ever existed. ó£ÖñB¼ÞÑôþ'ÓLÎêó−§ÌþÒaÌbÔííÖn«Ñí
[They were] men of renown. ô :óÞÑMÔí−'ÑLÐòÔê
Every word whose last root letter is ê"í ,ê"ÑídÖõBqÓLíÖë−ÑzñÖk BERESHIT
such as: íòš ,íìô ,íòë ,íòš ,íìô ,íòë :öBèÐk Maftir øéèôî
when a î"−î and ð"î− are placed at the beginning ,dÖLêÒþÐa ð"e− î"−ÖîöѳBò êeíÓLÐk 5. Adonoy saw that man’s wickedness had increased ó£ÖðÖêÞÖí³'Ô¼Öþí§Ö aÔþ−'ÌkíflÖîÒíÐ−êÐþ¤ÔiÔî.í
is vocalized with a chirik 106 under the ð"î−. :ð"eiÔí³ÔìÔzš−Ìþ−ÌìÐa ðešÖò on the earth, ±Óþ¢ÖêÖa
Only Noach. 107 .çÉðCÇà and that every inclination of his heart B flaÌñ³¤ÒëÐLÐìÔô·þÓ®¶Ñ−-ñÖ×Ðî
“Only Noach.” That is the simple explanation. .B¬eLÐõeíÓï,ÔìÒòðÔëÐñ was only for evil, all day long. :óBÞiÔí-ñÖk¼£Ôþš'Ôþ
[However,] Midrash Aggadah 108 explains. :íÖðÖbÔêLÔþÐðÌôe
he was coughing and spitting blood óÖðíÓíB×ÐîÔìÑòBb é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI 3
from the toil and burden of the animals 109 .³BiÔìÔíÐî ³BôÑíÐaÔíìÔþBhÌô
Others explain: 110 ó−ÌþÐôBê LÑ−Ðî In Hebrew it means giants. .êeí ó−ÌšÖòμ öBLÐñ³−ÌþÐë̼ öBLÖñÐëe
that [once] he was late þÔì−ÑêÓL In those days. .íÅäÈäíéÄîÈiÇa
in bringing food to the lion −ÌþÎêÖñ ³BòBïÐô I.e., in the days of Enosh and sons of Kayin. 339 :öÌ−Öš−ÑòÐëe LBòÍê þBð −Ñô−Ìa
and he bit him. 111 ,BL−ÌkÌíÐî And also later. .ïÅëéÅøÂçÇàíÇâÀå
About such [as Noach] it is said: 112 :þÔôÍêÓò î−ÖñÖ¼Ðî
Though they saw the destruction öÖðÐëÖêÐaeêÖþÓL−ÌtñÔ¼¹Ôê
“The righteous one is punished in this world.” 113 :óÖleLÐ−±ÓþÖêÖaš−ÌcÔ®öÑí
of the generation of Enosh ,LBòÍê þBc ñÓL
[1] Elohim remembered. 114 .íéÄäGÁà øBkÀæÄiÇå [à] when the ocean rose ½eò−Ö−Кeê íÖñÖ¼ÓL
This name represents Divine Judgment ,êeí ö−ÌcÔí³ÔcÌôóÑMÔííÓï and flooded a third of the world, ,óÖñB¼Öí L−ÌñÐL¹−Ì®ÑíÐî
which was transformed to Divine Mercy ó−ÌôÎìÔþ³ÔcÌôÐñíÖ×ÐõÓíÓòÐî [yet,] the generation of the Flood was not humbled ñeaÔnÔí þBc ¼ÔòÐ×ÌòêG
due to the prayers of the righteous. .ó−Ìš−ÌcÔvÔí³ÔlÌõÐz−ÑðÐ−ñÔ¼ to learn from them. 340 :óÓíÑô ðBôÐñÌñ
[However,] the evil of the wicked ó−̼ÖLÐþñÓLöÖ³Ö¼ÐLÌþÐî
When [they] came. .eàÉáÈéøÆLÂà
transforms Divine Mercy to Divine Judgment 115 ,ö−ÌcÔí³ÔcÌôÐñó−ÌôÎìÔþ³ÔcÌô³Ó×ÓõBí
I.e., they [the mothers] gave birth to children ó−ÌšÖòμ ³BðÐñB− e−Öí
as it is said: þÔôÍêÓpÓL like them [the fathers]. 341 :óÖ³BôÐk
“God saw that the wickedness of man was great, etc.,” 116 ,óÖðÖêÖí³Ô¼ÖþíÖaÔþ−Ìk’íêÐþÔiÔî
The mightiest ones. .íéÄøÉaÄbÇä
“God said I will obliterate” 117 íÓìÐôÓê’íþÓôêÒiÔî
[They were mighty in] their rebellion against God. 342 .óBšÖnÔa ðBþÐôÌñ
though the Name [’í] represents Divine Mercy. 118 :ó−ÌôÎìÔþÖí³ÔcÌôóÑL êeíÐî
Men of renown. .íÅLÇäéÅLÀðÇà
Elohim remembered Noach. .'åâå ÇçÉðúÆàíéÄäGÁàøÉkÀæÄiÇå
Those who had distinctive names: ,³BôÑLÐ ëeëÐwÌpÓLöÖ³Bê
What did He remember regarding the animals? ?³BôÑíÐaÔñóÓ íÖñþÔ×ÖfíÔô
Irad, Mechuyael, Mesushael, ,ñÑêÖLe³ÐôñÑêÖ−eìÐôðÖþ−̼
who were so called on account of óÑLñÔ¼eëÐwÌpÓL
106 E.g., the root íòë would be written so: öÓëÌ−Ôî. 107 µê seems redundant. 108 Tanchuma 9. 109 This is derived from
the fact that µê denotes diminishing. The allusion here is that Noach himself was diminished, i.e., he was ill and weak. their destruction ,öÖðÐëÖê
(S.C.) 110 Tanchuma, ibid. 111 And, when Noach left the ark he was somewhat crippled—diminished (ibid.). for they were wiped out 343 and torn out. 344 .eLÖzeíÐî eìBnÌpÓL
112 Mishlei 12, 1. 113 . . .even for the slightest infraction. This is so that none of his reward in the World-to-Come
An alternate explanation: .þÑìÔêþÖëÖc
be diminished. Thus, Noach was punished for: a) causing suffering to the lion [ó−−ì −ñ¼ë þ¼®]; b) having to be
pushed into the ark (see above, Rashi v. 7). (B.B.) 114 The Name ó−šñê is usually mentioned relating to Judgment
and Retribution. It seems inconsistent in this narrative where God is finally bringing about the end of the Flood. 339 Ibid. 340 Ibid. 341 Ibid. 342 Tanchuma 12. 343 ñê−îìô from îìîôò—wiped out. 344 ñê¾î³ô from î¾³îí—torn
115 Even Divine Mercy demands that the wicked be punished. 116 Ber. 6, 5. 117 Ibid. v. 7. 118 Ber. Rab. 33, 3. out.
#26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - A | 18-07-18 | 09:43:35 | SR: