Page 86 - BERESHIT
P. 86

#26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Black
 #
 #
 #26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Yellow 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Magenta 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Cyan 26015-EYAL - 26015-BERESHIT-EYAL.1 | 3 - B | 18-07-18 | 09:43:36 | SR:-- | Black
 [65]  Bereishis—Bereishis 6:7–8  ç-æ:å úéùàøáZúéùàøá  Bereishis—Noach 7:13–15 åè-âé:æ çðZúéùàøá  [76]
 to the creeping things and to the birds of heaven, óÌ−¢ÖôÖMÔí¹B¤¼-ðÔ¼ÐîNÓô£Óþ-ðÔ¼  13. On that very day, Noach came ÔìflÒòê¤Öa·íÓfÔíóB¥iÔíóÓ®¶Ó¼Ða .è−
 for I regret that I made them.” :óÞ̳−ÌNμ−'Ìk−ÌzÐô£ÔìÌò−'Ìk  along with Sheim, Cham, and Yafes, the sons of Noach; Ôì¢Òò-−ÑòÐa³Óõ£Ó−Öîó'ÖìÐî-óÞÑLÐî
 8. But Noach found favor in the eyes of Adonoy. ô :íÞÖîÒíÐ−−'Ñò−ѼÐaö£ÑìêÖ®'ÖôÔì–ÕòÐî.ì  Noach’s wife and the three wives of his sons, î−§ÖòÖë-−ÞÑLÐò³ÓL«ñÐLe Ôì†Õò³ÓL¤ÑêÐî
                            with them, into the ark. :íÞÖëÑzÔí-ñÓêó£ÖzÌê
 One hundred and forty-six verses.  öô−½ îí−šïì− í"−®ôê î"ôš
 Haftarah: Yeshaiyahu 42:5—43:10.  .è"ô-ë"ô í−¼¾−ë ö−þ−¬õôî  14. They, and every beast of its kind, d†Öò−ÌôÐñí¤ÖiÔìÞÔí-ñÖ×ÐîíÖn‚Ñí .ð−
                         and every animal of its kind, dflÖò−ÌôÐñ·íÖôÑíÐaÔí-ñÖ×Ðî
 AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
         and every creeping thing that creeps on the earth ±Óþ£ÖêÖí-ñÔ¼N'ÑôÒþÞÖíNÓô§ÓþÖí-ñÖ×Ðî
 An alternate explanation:  :þÑìÔêþÖëÖc  of its kind; eí¢Ñò−ÌôÐñ
 Everything was created for the sake of man  ,óÖðÖêÖíñ−ÌëÐLÌaêÖþÐëÌòñÒkÔí  and every flying creature of its kind, eíflÑò−ÌôÐñ¹B¤¼Öí-ñÖ×Ðî
 and if he ceases to exist,  íÓñÖ× êeíÓLöÖî−Ñ×Ðî
 what need is there for these [animals]? 364  :elÑêÖaCÓþBv íÔô  every bird, every winged creature. :¹ÞÖòÖk-ñÖkþB'tÌ®ñ£Òk
 For I regret that I made them. 365  .íÄúéÄNÂòéÄkéÄzÀîÇçÄðéÄk  15. They came to Noach, to the ark, í¢ÖëÑzÔí-ñÓêÔì£Òò-ñÓêeê'ÒëÖiÔî .î¬
 [Means:] “I thought about what to do  ³BNμÔlíÔô−ÌzÐëÔLÖì  two by two of all the flesh þ flÖNÖaÔí-ñÖkÌô·óÌ−¶ÔòÐLóÌ−¥ÔòÐL
 about the fact that I made them.”  :ó−̳−ÌNμþÓLÎêñÔ¼  in which there was a breath of life. :ó−ÞÌiÔìÔìe'þB£a-þÓLÎê


                  AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA RASHI  é"ùøAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

                      so, there are 12 days of Cheshvan 81  öÖîÐLÓìÐþÔnÌôþÖNÖ¼ó−ÑòÐL−ÑþÎí
                               and 28 days of Kislev.  :î−ÑñнÌkÌôíÖòÒôÐLe ó−ÌþÐNÓ¼Ðî
                           [13] On that very day. 82  .äÆfÇä íBiÇäíÆöÆòÀa [âé]
           Scripture teaches that the people of his generation  BþBð −ÑòÐëe−ÖíÓL ëe³ÖkÔíEÐðÓnÌñ
                were saying: “If we see him entering the ark  ,íÖë−ÑzÔñ½ÖòÐ×Ìò B³Bê ó−ÌêBþ eòÖê el−Ìê :ó−ÌþÐôBê
                        we will break it up and kill him.”  ,B³Bê ö−ÌèÐþBíÐîdÖ³Bê ö−ÌþÐëBL eòÖê
                        So God said: “I will bring him in  B½−ÌòÐ×Ôô−ÌòÎê ,í"ÖaÖwÔíþÔôÖê
                           before the eyes of everyone,  óÖle× −Ñò−ѼÐñ
                 then we shall see whose word prevails.” 83  :óešÖ−−ÌôþÔëÐcíÓêÐþÌòÐî
               [14] Every bird, every winged creature.  .óÈðÈkìÈk øBtÄö [ãé]
                   [The word þBtÌ®] is in the construct state  ,êeí šeëÖc
                   [meaning:] birds of every winged specie  ,¹ÖòÖkö−ÌôñÖkñÓL þBtÌ®
                          [thereby] including locusts 84  ó−ÌëÖèÎì ³BaÔþÐñ
                      (¹ÖòÖk means feather as [in the verse]  :BôÐk,íÖ®Bò öBLÐñ¹ÖòÖk)
                     “And he shall split it by its wings,” 85  ,î−ÖõÖòÐ×ÌëB³Òê¼ÔqÌLÐî
              whereby even the feathers were brought up. 86  ,íÖñB¼ dÖ³Ö®Bò el−ÌõÎêÓL
                        Here, too, þBtÌ® means any specie  ö−ÌôñÖk þBtÌ®öêÔk¹Ôê
               that had any semblance of feathers [wings].)  :(íÖ®Bò ³−ÌêÐþÔô

      81  I.e., it rained 12 days in Cheshvan for it rained from the 17th of Cheshvan until the 29th.  82  Why would it have
      been insufficient to just say íïí óî−ë “On this day”? Why the addition of ó®¼ë?  83  Sifri, Ha’azinu 337; Ber. Rab. 32, 8.
 364  Ibid. 28, 6.  365  See Rashi v. 6.  84  Though they are not birds, they are winged. (D.T.)  85  Vayikra 1, 17.  86  As part of the sacrifice.
   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91