Page 284 - Final Manuskrip Gedong Kirtya Jilid I
P. 284

Tempat penyimpanan: keropak 27; asal
                                                                                                                                                        naskah: salinan; keadaan naskah: baik;
                                                                                                                                                        ukuran naskah: 35, 5 cm x 3,5 cm;
                                                                                                                                                        ruang tulisan: 29,3 cm x 3,1 cm; tebal
                                                                                                                                                        naskah: 64 lembar; jumlah halaman:
 RINGKASAN ISI BABAD                                                                                                                                    128 halaman; jumlah baris per
 Babad ini menceritakan tentang garis keturunan I Gusti Ngurah Pinatih.   sampai di Timur Sungai Unda, I Gusti Ngurah Pinatih baru berhenti dikejar.    halaman: 1v sampai 64r 4 baris, 64v
 Ketika masih di Majapahit, I Gusti Ngurah Pinatih bergelar Arya Wang   Setelah dikejar oleh semut, I Gusti Ngurah Pinatih bersama keturunannya         2 baris; aksara: Bali; cara penulisan:
 Bang yang mendampingi Arya dari Patandakan. Arya Wang Bang beberapa   melanjutkan perjalanannya ke Timur. Salah satu keturunannya menjalin             digurat dari kiri ke kanan; bahan
 kali mengubah nama, hal ini disebabkan karena turun jabatan. Sebelum   hubungan dan menikah dengan putri I Karang Buncing dari Blahbatuh. I            naskah: daun lontar; bahasa: Kawi;
 bergelar Arya Pinatih, I Gusti Ngurah Pinatih sempat menggunakan gelar   Gusti Ngurah Pinatih tidak mengakui hubungan tersebut sebab putranya   43.    bentuk teks: prosa; subjek: babad; umur
 Arya Dukuh, Arya Kenceng, Arya Panataran, Arya Wang Bang, dan I Gusti   telah terlalu lama tinggal di rumah I Karang Buncing. Karena malu atas         naskah: 83 tahun.
 Ngurah Kalah.                                                                                                                                          Keterangan lain: pada cakĕpan terdapat
 kejadian itu, I Gusti Ngurah Pinatih pergi menuju Desa Manguntur.   BABAD PINATIH
 I Gusti Ngurah Pinatih di Badung menikah dengan putri I Dukuh Siladri   Kemudian disana beliau membangun sebuah gubuk. Setelah sekian lama             stiker logo “Babad Pinatih/Va. Hal.
 yang tinggal di Tleng Halayu. Suatu ketika I Dukuh Siladri mohon pamit   di Manguntur beliau pun diberikan perintah oleh Ida Dalem, Dewa Gde           1-63”. Pada lembar 1r terdapat tulisan:
 kepada I Gusti Ngurah Pinatih, I Dukuh Siladri hendak menyucikan diri   Sukahet, bahwa beliau bertugas mengawasi wilayah di Manguntur bersama          “// babad pinatiḥ,”.
 dan melepaskan seluruh ikatan duniawi. I Gusti Ngurah Pinatih meragukan   Dewa Gde Kaleran. I Dewa Gde Sungkahet memerintahkan I Bandesa               Pengarang/penulis: Ida Praṇḍa Nguraḥ.
 hal yang disampaikan I Dukuh Siladri. I Dukuh Siladri mengutuk I Gusti   Dukuh Pinatih membangun rumah dan tempat suci di Manguntur, dan
 Ngurah Pinatih agar pergi dari wilayah Badung. Kutukan pun terjadi I Gusti   membangun tempat tinggal di Batubulan.                                    Kolofon: kasurat hantuk∙ santanan
 Ngurah Pinatih yang tunggang langgang karena dikejar semut. Setelah                                                                                    praṇḍa ñoman padaŋ ratha <64v> śakti,
                                                                                                                                                        hapasihan∙ hida praṇḍa ṅuraḥ magriya
                                                                                                                                                        riŋ kutri. Puput sinurat∙, riŋ dina, śo,
                                                                                                                                                        pa, wara °ukir, paŋ, piŋ, 11, śaśiḥ, ka, 9,
                                                                                                                                                        raḥ, 8, tĕṅgĕk∙, 5, °iśaka warṣa niŋ loka,
                                                                                                                                                        1858 // 0 //

















 272  KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA                                                          KHAZANAH MANUSKRIP SEJARAH KOLEKSI GEDONG KIRTYA         273
   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289