Page 282 - Nn
P. 282
العـدد 35 280
نوفمبر ٢٠٢1
قد يأتي من مكان معين ،لكنه بشكل أكثر وضو ًحا ،حيث قوبلت ولم يكن مسمو ًحا لأحد أن يروي
دائ ًما يعيش في مملكته الخاصة أعماله الأدبية هناك بالاستحسان، الحكايات المعروفة أو التي سمع
بها أحد من قبل ،وإنما كان على
الفريدة». غير أنه لم ينل سوى القليل من
لذلك يري أوكري أن الحديث عن المال حتى أنه قال ذات يوم بعد كل شخص أن يبتكر حكاياته
جابرييل جارثيا ماركيز لا بد وأن تخرجه من الجامعة« :لقد عانيت الجديدة».
من ضيق العيش وتشردت في
يقابله حديث مماثل عن تشينوا الشوارع ونمت فوق الأرض عند ثم يضيف قائ ًل« :كانت حكاياتنا
أتشيبي ،Chinua Achebeكما الأصدقاء ،وبالتالي لم أكن قاد ًرا تشبه إلي حد كبير ذلك النهر
أن التفكير في لوركا لا بد أي ًضا على التفكير السليم ،لكن كل ذلك
أن يستدعي وول سوينكا Wole كان جمي ًل وبائ ًسا في آن واحد، الذي يجري خلف الفناء الخلفي
Soyinkaوإلا يصبح الأمر كله لبيتك ،والذي هو موجود دائ ًما
وعندما عملت مذي ًعا ومحر ًرا في مكانه ويجري بين جوانحك
عبثًا. للشعر في مجلة غرب أفريقيا وداخل روحك ،لكن أح ًدا لم يفكر
قرأت كثي ًرا عن بن أوكري ،ونظ ًرا فصلوني بعد فترة لأنني لم أتمكن في التقاط صورة فوتوغرافية
لاهتمامي الخاص بالأدب الأفريقي من نشر ما يكفي من الشعر». له ،أو محاولة معرفة أسراره
بدأ بن أوكري قراءاته المبكرة وأساطيره ،أما بالنسبة لي وبعد
فإن محاولاتي في اقتناء أي من بالأساطير اليونانية وشكسبير
أعماله وبخاصة هذه الرواية The وإبسن وسوفوكليس ومارك أن عرفت أن الكتابة -وليس
توين وبرنارد شو وتولستوي الرسم -هي طريقي ،وبعد فترة
Famished Roadلم تتوقف، وتورجنيف وديستوفسكي ،وكان من التأمل والوحدة ثم إحساسي
غير أن كل المحاولات باءت حبه للقراءة هو ما جعله يذهب الجارف بالحنين إلي الوطن وأنا
إلي لندن في سن التاسعة عشرة بعيد عن نيجيريا ،بدأت أتذكر تلك
بالفشل ،ولكن يبدو أن الدكتور وبرفقته روايته الأولي« :لقد رحلت الحكايات والقصص ولكن برؤية
جابر عصفور قد قرأ أفكاري إلى لندن لأن لندن بالنسبة لي هي جديدة وأصوات جديدة ،ثم عرفت
موطن الأدب ،لقد ذهبت إلي هناك أن كل البشر لديهم ما يميزهم في
وفاجأنى بالرواية التي قمت علي قصصهم التي يبدعونها بأنفسهم،
الفور بترجمتها وصدرت في العام حبًّا في شكسبير وديكنز».
2008عن المركز القومي للترجمة، بقراءة أعمال أوكري المتنوعة والتي كانت تطوق طفولتهم
وأتمنى أن أكون قد أضفت شيئًا وتأثروا بها ثم انعكست في
ذا قيمة إلى قارئ العربية ،ورصي ًدا نستطيع أن نلمس بوضوح
أنها أعمال أفريقية بحتة في إبداعاتهم وهم كبار».
مه ًّما ضمن اهتماماتى الخاصة مادتها وروحها ،غير أنه يرى وهكذا يمكن القول إن أوكري قد
بالأدب الأفريقى الأسود الزاخر غير ذلك فيقول« :ليس للأدب تأثر كثي ًرا بذكريات الحرب الأهلية
بالكنوز الأدبية الفريدة والمتميزة. وطن ،وإلا لأصبح شكسبير التي حدثت في نيجيريا وهو طفل
إنها رواية ملحمية طويلة ،وكان كاتبًا أفريقيًّا ،حيث الكثير من
أعماله يمكن أن تكون أفريقية صغير ،كما كان لفترة شبابه
التصدي لقراءتها ثم البدء في خالصة في مضمونها وروحها، اليافع تأثير كبير عليه ،بالإضافة
ترجمتها مسئولية كبيرة وعبئًا وكذلك شخصيات تورجنيف إلى الفترة التي ابتعد فيها أربعمائة
من المتسكعين في أحياء الأقليات، ميل عن عائلته في لاجوس لتلقي
ثقي ًل ،لكنني أدركت -بمجرد وأي ًضا شخصيات ديكنز التي
قراءتي للصفحة الأولي -أنها من السهل رؤيتهم علي أنهم تعليمه الثانوي ،وقد قال في
مسئولية جذابة وشيقة ،ولن نيجيريون ،أقصد القول إن الأدب هذا الصدد« :لقد زلزلتني تلك
أقدر علي الفكاك منها .ثم عرفت
-بعد الانتهاء من ترجمتها -أنها التجربة».
عبء ممتع لم أشعر بمثله فى كل ومما لاشك فيه أن سفره لإنجلترا
ما قرأت أو ترجمت من الأدب
للدراسة في جامعة إيسيكس
الأفريقى الأسود Essexقد ساعده على رؤية بلده