Page 17 - Bibliografa de las lenguas quechua y aymar
P. 17
MEDINA LENGUAS QUECHUA Y AYMARA I
5
CONFESIONARIO [1585]
para Cvras / de indios. / Con
5.—Confessionario / los la
instrvcion contra svs / Ritos: y Exhortacion para ayudar a
bien morir: y fum- / ma de fus Priuilegios: / y forma
de Impedi- / mentos del Matrimonio. / (J.) / Compvesto y
tradvzido enlas / Lenguas Quichua, y Aymara. Por autoridad
del Concilio / Prouincial de Lima, del ano de 1583. / {La
misma gran vineta del Tercero Cathecismo, con esta leyenda
externa: Ecce salvtifervm no / men, qvo vita salvsqve / con-
stat, et hoc no- / bis coelica regna parat.) / Impresso con
licencia dela / Real Audiencia, en la Ciudad de los Reyes, por
Antonio / Ricardo primero ImprefTor eneftos Rey- / nos del
Piru. / Aiio de M.D.LXXXV. / Efta taffado vn Real por
cada pliego, en papel.
4.°—Port.—V. en bl.—Provision real de 12 de Agosto de 1584 (la misma de la
Doctrina), 4 pp. s. f.—Erratas del Confesionario, erratas de la Exhortacion para bien
morir, en los Impedimentos del matrimonio, i p.— i bl.—Decreto de Santo Toribio,
fechado en Lima a 18 de Mayo de 1584, aprobando el Confesionario y disponiendo se
use en el arzobispado, i hoja s. f. y en el verso: decreto del Concilio sobre el Con-
fessionario.—Proemio sobre el Confessionario e instruccion de las supersticiones y
ritos de los indios, en que se declara comio se han de aprovechar desto
los sacerdotes, hojas 1 y 3.—Confessionario, la parte de arriba de las paginas
para el texto castellano, en cursiva, y el resto a dos columnas, una para el
quechua y otra para el aymara, hojas 4-27, estando mal foliada la 19 (dice 23),
y al pie de la ultima este colofon: Impresso en la Civdad / de los Reyes, por
Antonio / Ricardo primero impreflbr en eftos / Reynos del Piru. / (. ?.) / Ano de
M.D. LXXXV. / {Vinetita).—Estas hojas estan signadas A-C6.—Instruccion contra las
ceremonias y Ritos que vsan los Indios conforme al tiempo de fu infidelidad, hojas 1-5
(la primera s. f.)—Supersticiones de los indios, sacadas del segundo concilio provincial
de Lima, que se celebro el ano de sesenta y siete, i hoja s. f. (la 6).—Los errores y
supersticiones de los Indios, sacados del Tratado y averiguacion que hizo el Licenciado
Polo, hojas 7-16, y en el verso de esta, el decreto del santo Concilio Provincial sobre la
Exhortacion o preparacion para ayudar a bien morir.—Estan signados estos pliegos
A-B6.—Exhortacion breve para los indios que estan ya muy al cabo de la vida para
que el sacerdote o algun otro les ayude a bien morir. El texto esta dispuesto en la
misma forma que el tratado precedente y en los tres idiomas. Con nueva foliacion:
Hojas 1-24 (estando foliada la 18: 81.)—Contiene, ademas del titulo indicado, en el
verso de la hoja 3: otra exhortacion para los que no estan tan al cabo y tienen necesidad
de disponer su anima; hasta la hoja 10, en cuyo verso empieza una ((Letania,)) tambien
en los tres idiomas, con las paginas enteras a dos columnas, hasta la hoja 12 inclusive.
—En la pnmera pagina de la 13 se halla una ((Oracion)) en los tres idiomas, y en el
verso de la misma: Sumario de algunos privilegios y facultades concedidas para las
Indias por diversos Sumos Pontifices, que llena tambien las hojas 14 y 15, todas en