Page 10 - LeMag-ALTITUDE-N5-nouvellesdimensions.indd
P. 10
Crédit Photo 123rf/ Dmitry Pichugin
PANORAMA AFRIQUE
Panorama Africa
Alger, joyau de la Méditerranée
Algiers, joy of the Mediterranean
S ur la route d’Abidjan à Paris, il est possible de n the road from Abidjan to Paris, it is certainly
faire une courte escale à Alger et de contempler
worthwhile to make a short stop in Algiers
and take in the wonders of the city and its
les merveilles de la ville et de ses environs.
Alger la Blanche Osurroundings.
White Algiers
Difficile de brosser un tableau de cette cité millénaire It is truly difficult to paint such a broad picture
qu’est Alger. Avec 5 millions d’habitants, Alger est une of this ancient city of Algiers. With 5 million
des plus grandes villes du monde et la plus grande du inhabitants, it is one of the larger cities in the world
Maghreb. and is certainly the largest in the Maghreb region.
Fondée au 4 siècle av JC par les Phéniciens, elle a été Founded in the 4 century BC by the Phoenicians,
è
th
occupée tour à tour par les Romains, les Vandales, les it was occupied first by the Romans, followed by the
Byzantins et les Arabes. Après la chute de Grenade Vandals, Byzantines, and the Arabs. After the fall of
en 1492 et l’arrivée des populations juives et maures Grenada in 1492 and the arrival of the Jewish and Moorish
expulsées d’Espagne, Alger se développe fortement populations who were expelled from Spain, Algiers
et devient une des cités les plus importantes de la developed quickly and became of the most important
Méditerranée. Elle sera ensuite, de 1830 à 1962, le siège cities in the Mediterranean. After this development, it
de l’administration française. became a seat of the French government from 1830 to
Alger est aujourd’hui devenue la capitale d’un immense 1962.
pays de 2,5 millions de km et de 40 millions d’habitants. Algiers has today become the capital of a huge country of
2
En arrivant à Alger, on est surpris par la clarté de ses 2.5 million km and a population of 40 million.
2
bâtiments s’étendant à perte de vue (ce n’est pas pour When arriving in Algiers, one is first struck by the white
rien qu’on l’a surnommée « Alger la blanche ») et le tones of its buildings extending as far as the eye can see,
contraste entre la ville moderne et la vieille ville. (it is not hard to understand why it has been nicknamed
Les nombreux sites à visiter constituent un vrai lien entre “White Algiers”) as well as the contrast between the
le passé et le présent de la ville : la Casbah, prodige modern city and Old Town. The many tourist sites are
architectural du 10 siècle, suspendu entre ciel et mer et a link between the past and the present of the city;
è
composé de palais, mausolées et mosquées; la mosquée (1) The Kasbah, an architectural wonder of the 10
th
Ketchaoua, née de la transformation de l’ancienne century, pictured in a landscape between the sky and
cathédrale Saint-Philippe; le Palais des Raïs, construit the sea and composed of palaces, mausoleums, and
au 18 siècle etqui sera successivement occupé par des mosques; (2) The Ketchaoua Mosque, reimagined from
è
services administratifs, un pensionnat pour jeunes filles, the transformation of the old Saint Philippe Cathedral;
le consulat des Etats-Unis, la résidence du duc d’Aumale, (3) The Palais des Raïs, built in the 18 century and
th
une bibliothèque municipale et enfin l’actuel centre des was successively occupied by government services, a
10