Page 168 - 福爾摩斯探案全集
P. 168
凝視著我的頭髮,直看得我不好意思起來。隨即他一個箭步向前拉住我的手,熱烈祝
賀我求職成功。
“他說,‘如果再猶豫不決那就太不對了。不過,對不起,我顯然必須謹慎小心,我相
信你是不會介意的。"他兩隻手緊緊地揪住我的頭髮,使勁地拔,我痛得喊了出來,
他才撒手。他撒手後對我說,‘你眼淚都流出來啦。我清楚地看到,一切都很理想。
可是我必須謹慎小心,因為我們曾兩次被帶假髮的傢伙、一次被染頭髮的傢伙騙了。
我可以告訴你一些有關鞋蠟的故事,你聽了會感覺噁心的。"他走到窗戶那裡聲嘶力
竭地高喊,"已經有人填補空缺了。"窗戶下面傳來一陣大失所望的歎息聲,人們成群
結隊地朝四面八方散開。他們走後,除我自己和那個幹事外,再見不到一個紅頭髮的
人了。
“他說,‘我名叫鄧肯·羅斯先生。我自己就是一個我們高貴的施主遺留基金的養老金
領取者。威爾遜先生,你是不是已經結婚了?你成家了嗎?"
“我回答說,‘我沒有。"
“他立即把臉一沉。
“他嚴肅地說,‘哎唷!這可是非同小可的事啊!你所說的情況使我感到遺憾。當然
羅,設立這筆基金的目的既是為了維護,也是為了生育更多紅頭髮的人。你竟然是個
未婚的單身漢,那真是太不幸了。"
“福爾摩斯先生,我聽到這些話感到很沮喪。我當時想,完了,這個職位還是弄不到
手。但是他考慮了一會以後又說:那沒有關係。
“他說,‘如果是別人的話,這個缺點可能是不幸的。但是,你的頭髮長得這麼好,對
你這樣一個人,我們必須破例照顧。你什麼時候可以來上班?"
“我說,‘唔,事情有點不好辦,因為我已有了一個鋪子。"
“文森特·斯波爾丁說,‘那不要緊,我能替你照管你的生意。"
“我問,‘上班時間是幾點到幾點?"
“"上午十點到下午兩點。"
“福爾摩斯先生,開當票的人的買賣多半在晚上,特別是在星期四、星期五晚上,這
正是發薪前兩天,所以在上午多賺幾個錢對我是很合適的。而且我知道我的夥計人挺
不錯,要有什麼事他是會照料好的。
“我說,‘這對我很合適。薪金多少?"
“"每週四英鎊。"
“"那工作怎麼樣?"
“"只是掛掛名而已。"
167